La risa – Gloria Fuertes
I’ve just bought a new book called Los Mejores Versos de Gloria Fuertes and, having a flick through, wanted to share a few of the ‘versos’ with you over the next few days.
The first is this one entitled La risa (Laughter)
I like this poem as I love laughing! I like the simple rhyming couplets too and thought that this might be a poem that children could recite for the Express yourself in Lockdown competition run by the British Council, Association for Language Learning and the cultural and linguistic bodies of the United Kingdom that I’ve just shared.
Perhaps they could create a happy mask to wear as they record the poem, or make an avatar using an app. Or they could speak behind a powerpoint of things that make them laugh and smile?
Related to the poem, you could look at these sayings and expressions in Spanish about smiling and laughing.
Another poem will follow tomorrow!
Welcome is the laughter that leaves joy wherever it goes.
Come, laughter and her cousin, the smile.
To laugh is like eating (it feeds more than meat.)
One must laugh hourly (as humbly prescribed.)
What a laugh, Auntie Felisa, ruffling your Tshirt.
(Laughing is very good for the chest!)
Whoever goes laughing goes better than by car;
Whoever laughs by day, sleeps well at night.