languages – Page 7 – ¡Vámonos!
 

Tag: languages

ALLJoinedUp250x354

Following on from #ililc4, I’ll be speaking at Language World.

This year it’s entitled ALL Joined UP and is taking place at Lancaster University 4th-5th April. With a very broad programme on both Friday and Saturday catering for all levels of language learning from Primary to HE, it is always a conference that makes you think. I particularly enjoy the more academic talks as I rarely get to hear such things, but if that’s not your thing, there are plenty of practical sessions to please you with ideas that can be used tomorrow.

And that should include the session I’m doing with Joe Dale and Helen Bates on Multimedia language learning with iPads 

More details are here including how to book for the conference and conference dinner on the Friday night.

Having missed the last two (I was in Switzerland!) I am especially looking forward to this year’s event.

ALLJoinedUpHere are posts of my presentations from previous years!

Language World 2011 – Entitled to enjoy primary languages

Language World 2010 – Bricklaying for beginners

Language World 2009 – Absorbing language learning

And some from sessions I’ve enjoyed (as far back as I can find that weren’t ruined when the site was hacked)

Reframing languages (2011)

Mini Olympic packs for primary languages (2011)

President’s address (2011)

Make it real (2011)

Languages reboot (2011)

Progression in reading and writing (2011)

A narrative approach to storytelling (2011)

Languages and the Olympics (2011)

Liz Black Embedding languages (2010)

Claire Dodd Embedding languages (2010)

Reflecting on Language World 2008

 

 

Reflections on #ililc4

| 1 Comment

Screen Shot 2014-02-10 at 21.07.15After a week in which my exhaustion was overcome by the enthusiasm of my learners, I’m finally getting around to posting about #ililc4, the cause of said exhaustion.

I love #ililc. Every year, I look forward to it, and it’s especially special as I’ve flown back from Switzerland the last two years to speak there. #ililc1 there was the possibility of us moving to Switzerland; #ililc2 it was the first time I’d been ‘home’ since I moved to Switzerland and last year at #ililc3 I was about to announce my return to the UK when I was offered a job that threw a spanner in the works – therefore, I’ve ended up rather emotional each time. And that’s why I love this conference so much. It’s about far more than the things we learn about language teaching and learning; it’s about looking after each other, supporting one another and encouraging people to keep going when they feel like giving up. It’s for hugs, pats on the back and hand squeezing; listening and sharing, laughing and crying; for pep talks and words of wisdom. And in the past it’s even been for providing ‘exiles’ with essential supplies of paracetamol and Horlicks (I can never thank you enough for that!)

No big dramas this year (thankfully!) so a much more even keel was held and I enjoyed ‘spreading the love’ with much squealing and hugging (apologies if I squished you too hard or squawked just a little too loud)

And so to the reason we were there. I admit to taking very few notes as I was too engrossed in listening and tweeting. So here’s a Storify of my tweets, and i’ll try to summarise other bits!

Joe Dale’s keynote was packed as usual with facts and figures, great thoughts, funny pictures and plenty to give pause for thought. I need to watch the re-run and pause it to catch it all I fear!

Then I did my session on A beginner’s guide to iPads in the Primary language classroom (see my next blog post!) – seemed to go down well!

After a swift cup of tea, it was off to Clare Seccombe’s session on mini books.  WOW! You wouldn’t think that there were so many types of mini book. Like Clare, I love books and appreciate her sharing “It’s a book!”, a story that I bought in German. I tweeted madly, taking pictures of the different types of book, and was left wanting to make books for the rest of my life. Find out more here

A lunchtime presentation on This is Language was interesting. Not necessarily useful in a primary context but fun to have a look at the videos and activities designed for GCSE learners of French Spanish and German. I discovered that my ability to type fast in French is very suspect! 

Next was MFL PE Rap and ICT with Dominic Traynor aka Spanish Bootcamp. Dominic shared how he has a dual role as PE and Spanish teacher, and how he combines the two. I loved playing some of the games he uses like La batalla de cojos that involves hopping whilst trying remove your opponents’ ‘tails’ (bands tucked into their waistbands) and Cabezazos (heading a beanbag); I even used Palmadas (throw a beanbag in the air and count to a specific number in Spanish before you catch it) in assembly this week! He also recommended Memrise which is something I spoke about a couple of years ago at various Teachmeets but had stopped using, It seems to have developed more now and it’s possible for teachers to write their own courses. 

Final session of the day – Don’t worry be ‘appy with Rachel Smith aka @lancslassrach. Subtitled – The Power of One; 1 iPad, 1 classroom; 1 teacher, Rachel talked about her experiences of using one iPad in there language classroom. She recommended several apps that interested me including Pass the parcel and Shake and Boom for games playing, and  StopGo for timed activities. Have a look at her presentation or my tweets for more ideas.

The evening Show and Tell was good as ever with really interesting and practical ideas from many people including ClareRachel, Nina Elliot and Sam. Simone shared about her Chinese New Year celebrations at school – including a real live horse (at school, not the SAT!), Helen sang beautifully and advertised ALL (join if you haven’t already!) Dom shared a game called Mot de passe when you have to communicate a person, place or thing to someone using single words, Eleanor talked about using physical actions for punctuation and accents, Glennis talked about my beloved Tellagami, Chris talked Teachmeet, Garry talked about Sporcle.com and Simone and John sang (anyone got a video? Mine didn’t record!)

Day two started at 8.50am – and I was speaking! Find out more in my blog post on Something old, something new – coming soon!

After coffee, off I popped to see Isabelle Jones talking about Pinterest, a very addictive site. As I tweeted, it’s not all about cake pops, shoes and wedding dresses, and as Isabelle shared, it’s very useful for collaborating with others in collecting ideas and resources for language teaching and learning. Much oohing and aching followed her presentation as we were given time to play and pin whether online or using the app, following one another and discovering that those in other sessions were pinning too – multitasking they called it 😉

Jo Rhys Jones was my next session (wish i got to see her more – must try harder!) talking about Big ideas for tiny schools, or extreme differentiation for little people. I was glad that someone else gets an idea/motif and runs with it as her use of gnomes rivalled the wedding photos in my presentation. Although most of us aren’t teaching mixed age classes, everything that Jo said was good practice for differentiating in a same age class. Her ideas of progression in terms of skills was particularly helpful, e.g. word to word+adjective to short phrase to sentence to extended sentence. And Pigloo and Tchic et Tchac too 🙂

My final session (well, ¾ of the session) was Flipping the classroom with Sadie McLachlan. Loved the videos that have been made by the department to facilitate learning and interesting to see how Flipping is working for them as we continue (slowly) to flip lessons at Welford. A bit trickier for me as I don’t set homework and can’t make participation compulsory, but ideas can be adapted! Find out more at fliplearningmfl.blogspot.com

Then home, happy and exhausted.

However, that wasn’t the end really as I read Clare’s keynote on the train and promptly welled up, tears streaming down my face much to the bemusement of those around me. I could identify well with all that Clare said and although I wasn’t there, I felt that I was. Heavens only knows what state I’d have been in if I were – perhaps it’s better I’d left as I had another weep when I watched it back on the recording. Well said Clare.

I am looking forward to more fun, more sharing and more inspiration next year at #ililc5 – but in the meantime, I’m looking forward to interacting with the #mfltwitterati on Twitter and hopefully in person.

GlobaNova_ILoveYouMap_Pink-1800Presentations and handouts

List of blog posts (as of 14th Feb) about ILILC4

 

Screen Shot 2014-01-18 at 14.35.33Now in its fourth year, ILILC (ICT Links into Languages Conference) takes place at University of Southampton on Saturday 8th and Sunday 9th February. Offering something for language teachers of all ages (and language enthusiasts too!) it is not to be missed. So much so that for the last two years I’ve flown in from Switzerland to attend.

The theme this year is Putting the Pedagogy in the Technology – very important message that I’ve been banging on about for ages, inspired many years ago by Ewan McIntosh saying “It’s not about the tech but about the teach.”

The two keynote speakers, Joe Dale and Clare Seccombe,  are always worth a listen and the list of speakers is impressive:

Amanda Salt Chris Fuller – Davis Riley – Dominic McGladderyDominic TraynorEleanor Abrahams Garry MillsIsabelle JonesJames GardnerJo Rhys-JonesLisa StevensRachel SmithSadie McLachlanSamantha BroomSuzi BewellTom Hockaday

The programme will be on the Languages South East website very soon but I know that people are talking about all sorts of things including SOLO, flipped learning, mini books, mobile learning, apps, Flubaroo, Triptico and much much more!

As you may have noticed from the above, I shall be speaking.

My sessions are entitled A beginner’s guide to using iPads in the Primary classroom and Something old, something new… 

Shall I reveal more? Perhaps in another post…

Can I encourage you, if you possibly can, to join us in Southampton for what is always a brilliant conference at which I learn tons, have a shedload of fun and make new friends that support me throughout the year.

There’s also a Show and Tell on the Saturday night at which people can share their ideas, activities, games and songs in an informal manner so if you’re local and can’t make it for the whole conference, pop along! Sign up on the wikispace!

Find out more here

Screen Shot 2014-01-18 at 14.35.14

Screen Shot 2014-01-18 at 14.35.42

 

Last night I braved the cross city traffic and went to King Edwards Five Ways (nowhere near the Five Ways I know!) for TeachmeetBrum. Organised by @frogphilp aka Steve Philp of Paganel Primary, it was an intimate affair (but that’s not a bad thing!) but that’s a good thing as we all talked to one another!

I admit to spending longer on cupcake production than on my presentations, but I often do my best work when hoofing it and speaking from my heart.

I talked about using apps like PicCombo, 4Pictures 1Word and Icomania (iOS and Android) to inspire learners at the start of lessons as well as increasing vocabulary. I used them when teaching English last year; M+M loved the puzzle of working out how the picture were linked and then discussing what a duster and a red and white flag had to do with one another (answer – polish/Polish) There is a French, German and Spanish version of 4pictures 1word available in the Swiss (Fr/Ger) and Spanish (Sp) iTunes stores – you can download them if you have an account with that store. Alternatively, you can do as Dannielle Morgan did and create your own! She has made some for Year 7 French ,  Year 8 French and Year 9 French that she kindly shared on TES Resources
I didn’t make a new presentation but recycled part of an old one – see below!

 

My second presentation was also recycled from MFL Show and Tell in Coventry – and I make no apologies for it as I think it was a really successful unit of work that both the kids and I enjoyed. Inspired by Go away Big Green Monster in Spanish, and the learning journey topic of Mythical Monsters, Year 3 and I embarked on a mission to write books in Spanish. See how we did it below, using non-technological means as well as iPads!

The PPT of Señor Cabeza Naranja is all over the place for downloading (some with my name removed which bugs me no end!) – just Google it. However, the updated version is below!

Hopefully I managed to inspire someone, and failing that, hope someone enjoyed my cupcakes 😉

Screen Shot 2013-01-04 at 15.02.29My second presentation at ILILC3 was called Let out for good behaviour.

The blurb said

Let out for good behaviour? refers to leaving the classroom being (often) seen as a treat. There are many ways to ‘break free’ of the walls of your classroom, both physical and virtual, and this session will involve both. Participation is required as we explore activities and games, that will enhance teaching and learning whilst bringing a breath of free air to a stuffy classroom. Technology will be involved but you don’t need anything but your imagination and sense of adventure to enjoy the activities.

Although my presentation was somewhat spoilt by the weather meaning we couldn’t get outside and make a mess with chalk, there was much giggling as we played Punto de contacto, went on a QR quest to solve animal riddles, went Placespotting and tried to win chocolate by solving dominoes. And much more of course! It’s great to know that some of the ideas I shared have already been used in classrooms!

Below are my slides from the session.

[slideshare id=16644981&style=border: 1px solid #CCC; border-width: 1px 1px 0; margin-bottom: 5px;&sc=no]

 I prepared a wikispace instead of a handout which gives links to activities as well as further ideas, and the presentation makes much more sense if you read it in conjunction with bit.ly/lisibobehave  (like the bit.ly link?)
I was really pleased at the end of the session that my Swiss QR quiz has gone to a good home in Switzerland class! If you want to have a go at it, you can download the codes, questions and answers from here!
If there’s anything that needs explaining/clarifying, please leave a comment and I’ll get back to you!

Screen Shot 2013-01-04 at 14.59.19My first presentation at ICT Links into Languages Conference aka ILILC3 was entitled I want to break free.

The blurb promised –

In I want to break free  we’ll be looking at ways to break away from ‘chalk and talk’ and involve learners, encouraging them to interact with and demonstrate their understanding as they learn using (mobile) technology. We’ll investigate some ways of doing this using tools such as Nearpod, Socrative and Memrise and whilst I’ll be using my iPad and Mac to present, that doesn’t mean you need a fruity device to join in as some tools are web based and others are both Android and iOS. And on top of that, we’re a friendly bunch so I’m sure people will share!

Below are my slides which were more a summary of the session for those who weren’t there, and an aide-memoire for me to make sure I said all I wanted as we were flipping between apps most of the time! We did a Socrative quiz on the MFLTwitterati, learned about Healthy Eating in Spanish using Nearpod, saw how rubbish I really am at German using Memrise, looked very quickly at how to use Book Creator app and explained everything using Explain Everything!

(Apologies for the weird typeface – Slideshare has done something odd as it’s fine when I open in PPT!)

[slideshare id=16645089&style=border: 1px solid #CCC; border-width: 1px 1px 0; margin-bottom: 5px;&sc=no]

I made a wikispace for delegates with useful links, ideas and tutorials to the tools we mentioned – you can access it at bit.ly/lisibofree

El Pollito Pio

| 2 Comments

My song for the ILILC3 Show and Tell is….

El pollito pio!

httpv://youtu.be/dhsy6epaJGs

If you want the actions, here’s a cute kid doing them!

httpv://youtu.be/oxuyvHLveCc

And here’s a version with the lyrics – a stronger South American accent though!

httpv://youtu.be/sEszVwMn7t8

Also available in

Italian

Dutch

German

Catalan 

Portuguese

French

Greek

Cyprus version

Romanian

Lyrics :

Pulcino Pio – El Pollito Pio (Il Pulcino Pio – Radio Globo)

En la radio hay un pollito,
En la radio hay un pollito,
Y el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay una gallina,
En la radio hay una gallina,
Y la gallina coo, el pollito pio
el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay también un gallo,
En la radio hay también un gallo,
Y el gallo cocoroco y la gallina coo,
y el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay un pavo,
En la radio hay un pavo,
Y el pavo glu glu glu, y el gallo cocoroco,
y la gallina coo, y el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay una paloma,
En la radio hay una paloma,
Y la paloma ruu, el pavo glu glu glu,
el gallo cocoroco, la gallina coo,
el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay también un gato,
En la radio hay también un gato,
Y el gato miao, la paloma ruu,
el pavo glu glu glu, el gallo cocoroco,
la gallina coo y el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay también un perro,
En la radio hay también un perro,
Y el perro guau guau, el gato miao,
la paloma ruu, el pavo glu glu glu,
el gallo cocoroco, la gallina coo
y el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay una cabra,
En la radio hay una cabra,
Y la cabra meee, el perro guau guau,
el gato miao, la paloma ruu,
el pavo glu glu glu, el gallo cocoroco,
la gallina coo y el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay un cordero,
En la radio hay un cordero,
Y el cordero beee, y la cabra meee,
el perro guau guau, el gato miao,
la paloma ruu, el pavo glu glu glu,
el gallo cocoroco, la gallina coo
y el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay una vaca
En la radio hay una vaca
Y la vaca moo, y el cordero beee
y la cabra meee, el perro guau guau,
el gato miaoo, la paloma ruu,
el pavo glu glu glu, el gallo cocoroco,
la gallina coo y el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay también un toro,
En la radio hay también un toro,
Y el toro muuu, y la vaca moo
y la cordero beee y la cabra meee,
el perro guau, el gato miaoo,
la paloma ruu, el pavo glu glu glu,
el gallo cocoroco, la gallina coo
y el pollito pio, el pollito pio,
el pollito pio, el pollito pio.

En la radio hay un tractor,
En la radio hay un tractor,
Y el tractor bruum y el tractor bruum,
y el tractor bruum y el pollito prrrr.

Linguamedia is an app that allows you to watch foreign TV stations online. Originally launched earlier this year with French channels,  Linguascope announced today that their Linguamedia app has been updated so you can now watch German, Spanish, Italian and English channels as well as French ones. They’ve also improved video playback, and updated it for the iPhone5 screen.

The app costs 69p and offers 16 French, 6 German, 12 Italian, 12 Spanish and 5 English channels (NB the channels are in that language not necessarily from that country so there is an Austrian and a Swiss channel for German) It is possible to access TV online e.g. by searching “RTVE” you can watch the stream of RTVE1, RTVE2, Telesport and Canal 24H, but for convenience, this app is great. You need a wifi connection to view the stations, and as Linguascope warn

I’ve mentioned Linguatrivia Spanish and Newshound previously but there are many other apps from Linguascope available. Worth a look!

Thanks to REAL (The European Network of Language Associations) for drawing my attention to the following;

The European Union has launched a drawing and writing contest for 8-24 year olds, in partnership with the European Youth Forum. The four winners will be invited by the Presidents of the European Council, the European Commission and the European Parliament, to be part of the official delegation of the European Union that will travel to Oslo to receive this year’s Peace Prize. The European Youth Forum will pre-select the 16 best entries for each age group (8-12, 13-17, and 18-24). A jury will select three of the final winners (one per age group) who will win a trip to Oslo. Participants can take part in the contest and propose entries on: www.peaceuropefuture.eu.

The question that they must answer?

In the youngest age group, 8-12 years old, entrants must draw their response (they can use a computer so I assume that includes mobile devices like iPads too!)

In the other two age groups, entrants have to ‘text’ their response in 120 characters – in any of the 23 official languages of the EU. This actually so that they can be retweeted with a hashtag #peace4EU according to the rules. All entrants are then allowed to expand on and explain their  drawing/text in 300 characters.

The competition is open to nationals of the EU (so that means my kids can enter even though we’re currently in non EU Switzerland!) but you need to get your skates on as the closing date is 25th November at midnight CET. Entry is online though so no need to worry about posting pictures!

In celebration of the new features of Storybird, I’ve been back to the site and had another play around and written a new book!

I’ve written about Storybird before here, here and here. Oh, and here and here too!

New things on Storybird that I think are particularly useful from an educational point of view –

1. No more Flash so you can use and view the Storybirds on any smartphone or devices including iOS such as iPads and iPod Touch devices. This also means that you can write Storybirds in scripts that do not use Latin characters such as Greek, Mandarin and Arabic.

2. More categories, making it easier to search for a story written by someone else, and also filter for age appropriate stories.

3. New ‘create’ page and new covers.

HOWEVER,  you may now be able to write in other scripts but you still can’t publish them to the PUBLIC gallery, nor can you publish in any language other than English. The Community Guidelines state

‘While we celebrate all cultures and languages, we can not at this time moderate and thus approve Storybirds for the public library that are written in languages other than English. We will be expanding internationally soon, and we will add specific language support as we do. In the meantime, the stories can still be published in your private library and shared with your family and friends.’

Whilst I know that this is a small company and moderation in lots of languages costs money, the MFL Twitterati did offer to help, and I’m sure that offer still stands?! And I wonder what their plans are – the site is now 3 years old. I will tweet and ask. Watch this space!

UPDATE

Here is the Twitter conversation with Storybird! (NB read from bottom up!)

So it seems we have a while yet before we can freely share our Storybirds on the site.

HOWEVER, to get around this, you can embed them into a blog (as I have here), or share the URL of your Storybird (I shared with my own email address then opened the book and copied the URL)

And there is also the wonderful MFL Storybird wiki. Whilst the URL way will still work, the fact that you are now given an embed code means that the books can now be embedded on the page and read there and then rather than having to be transferred to Storybird.com to read!

A shame that you have to “know the right people” to be able to access all these stories in other languages but better than nothing!

La vida sana. on Storybird

¡Vámonos! ©2025. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions