videos – ¡Vámonos!
 

Category: videos

During this strange half term when we’ve been at school but not at school, I’ve been setting Spanish work for KS2 using Showbie. That’s been great as I’ve been able to make use of lots of resources including the wonderful Learn Spanish at home videos made by Clare Seccombe that accompany her scheme of work. I’ve been able to set the work and collect it via the app.

¡Hola a todos!

Showbie allows you to send written comments but also images and voice messages. The latter not only save time but have been particularly popular with the children. In the early stages I had so many comments that ‘it’s lovely to hear your voice!’ and ‘hearing you made me smile!’ This, combined with a wish to stay in tough with the younger children made me think.

I’ve taught Y1 quite a bit this year and they love anything active so I started by recording rhymes as a challenge (see previous posts) Then I moved onto stories like the ones about Elmo and Elmer.

They proved so popular that I decided to try and record one each week and share it via the school website/Twitter. I didn’t always succeed but I’d recorded quite a few by the end of term. Even if they were only viewed by a few children it was worth it.

If we go into lockdown again, I’ll start up once more. And it’s given me an idea for next term when assemblies are banned – I’ll be recording some assemblies based around books that can be played to the children in class. I’ve got quite a pile of suitable ones!

Here’s one of my videos that I really enjoyed recording as it’s one of my favourite books and allows me to be really dramatic. And if you think I pull some amazing faces, you should see some of the ones sent to me via ClassDojo (the platform we used with KS1) 😉

Elmo y Clara cantan sobre la importancia de lavarse las manos.

Following on from my previous post about Elmo, here’s a lovely little video all about washing your hands – very topical!

Here are the lyrics if you wanted to join in!

(spoken) El agua está lista. El jabón está listo. ¡A lavar las manos! ¡Sííí!

Si tu salud quieres ciudar, tus manos tienes que lavar.
Los gérmenes eliminar y el agua siempre conservar.
Frota arriba. Frota abajo.
El jabón para lavar.
Del meñique hasta el pulgar, cada dedo de tus manos.

Después de jugar, antes de comer.
Luego de ir al baño, me lavo las manos x2

The last line of the chorus drove me bonkers as I just couldn’t work it out so I did some research which led to the Sésamo website where there are a multitude of resources including links to further handwashing videos (see the end of the post) and this worksheet in the section LIMPIOS that accompanies the song. It has four pictures for children to colour then cut out and put into the correct sequence to wash their hands.

However, I found no lyrics so I needed to call on some Spanish speaking mates who were equally puzzled. Sin embargo, a bit of detective work by @SpanishSam and @amandasalt and the line ‘Del meñique al pulgar’ was found. As we discussed, el meñique (meaning little finger) isn’t a word that sprang to mind although we’d heard it before.

Amanda found this section of information that suggests playing a handwashing game – give two or more children water and the same amount of soap and see who can produce the most bubbles whilst they sing the alphabet song (or another well known song!)


Sam found it in this really helpful document that accompanies the series, giving lesson ideas. activities and other resources to promote good health. Needs further investigation I feel but in the section related to this song it suggests playing ¿Lavarme o no lavarme? giving a variety of scenarios and ask children to decide if they need to wash their hands or not, and also suggests some cross curricular activities linked to Maths, Science and Food.

Click to download.

If you want to investigate handwashing in greater depth, this 12 minute videos explains why we need to wash our hands and sees Elmo finding out about the science behind handwashing whilst trying to escape from a huge germ that chases him!

There are also links via the Limpios section of Sésamo to other videos on handwashing:
Lavarse las manos antes de comer
Lavado de manos antes de comer (with another song!)
Lavado las manos después de ir al baño
Lavarse las manos después de it al baño

Finally, in these times of Covid-19, Elmo and his friends have been encouraging children to wash their hands for 20 seconds as well as offering advice to parents on how to talk about the virus. More information here
I’ll leave you with a couple of videos. Remember ¡lávate las manos!

As we continue with ‘lockdown learning,’ I’ve made another video for my pupils. This week, I move away from chocolate and rhymes and ask the question ¿De qué color es Elmo?

Years ago on a trip to Spain, I found some Barrio Sésamo books in a random shop and two have become permanent favourites. Unfortunately ¿Qué oye Epi? disappeared many years ago but I still have one of them which is great for practising colours and the question ¿De qué color es?

In my video we meet Epi and Blas, and discover other members of the Barrio Sésamo gang who aren’t the same colour as Elmo in the story. Here it is.

There are lots of Barrio Sésamo videos that you might like to use in the classroom. I particularly like this one in which Elmo and Abby learn with Rosita how to sing ‘Si estás feliz…’

In case you wanted the words:

Si estás feliz, tú puedes aplaudir. (If you’re happy, you can clap)
Si estás feliz, tú puedes aplaudir.
Si en verdad estás contento, tu sonrisa es el reflejo. (If you really are happy, your smile is the reflection)
Si estás feliz, tú puedes aplaudir.

Si estás feliz, golpear con los pies. ((If you’re happy, stamp your feet)
Si estás feliz, golpear con los pies.
Si en verdad estás contento, a tu rostro es el reflejo. (If you really are happy, your face is the reflection)
Si estás feliz, golpear con los pies.

Si estás feliz, tú puedes gritar ‘¡Hurra!’ (If you’re happy, you can shout Hurray!)
Si estás muy feliz, tú puedes gritar ‘¡Hurra!’
Si en verdad estás contento, tu sonrisa es el reflejo. (If you really are happy, your smile is the reflection)
Si estás feliz, tú puedes gritar ‘¡Hurra!’

Si estás feliz, tú puedes aletear. (If you’re happy, you can flap)
Si estás muy feliz, tú puedes aletear.
Si en verdad estás contento, a tu rostro es el reflejo. (If you really are happy, your face is the reflection)
Si estás feliz, tú puedes aletear.

Si estás feliz, tú puedes hacer todo. (If you’re happy, you can do it all)
Si estás muy feliz, tú puedes hacer todo.
Si en verdad estás contento, tu sonrisa es el reflejo. (If you really are happy, your smile is the reflection)
Si estás feliz, tú puedes hacer todo.




¡1,2,3 chocolate!

Following on from my post last week, here’s another rhyme all about chocolate that I’ve recorded for my pupils. It involves counting and syllables, and a bit of cultural knowledge.

The rhyme goes like this:

un molinillo

Uno dos tres CHO

Uno dos tres CO

Uno dos tres LA

Uno dos tres TE

Bate, bate, chocolate

Bate, bate, chocolate

Actions – count on your fingers for the first 4 lines then rub hands together to mix the hot chocolate with the molinillo. I like this rhyme as it’s simple, has actions and promotes cross curricular and cultural links about chocolate originating as a drink in South America and being brought over to Europe by explorers.

Here’s the video.

And here’s a clip of someone making chocolate caliente – Mexican style.

Next time, I promise the rhyme won’t be about chocolate!

¡Choco choco la te!

Like many of you, I’ve been trying to keep my Spanish ‘teaching’ going in this time of lockdown and no ‘school school’ by providing activities for them to do at ‘home school’.

Today I was making a ‘hello’ message for one of the schools at which I teach and decided to add a little Spanish activity to it. And then thought I’d share it with the children at my other school. And then thought I’d share it with you in case you think it’s useful.

I’m sure many of you will know the chocolate rhyme; indeed, I’ve mentioned it here before in posts about clapping rhymes (see below). I love the way that you can use other words as well. Mariposa was taught to me by the children at CEP Antonio de Ulloa in Cartagena which led me to think of elefante and caramelo. I’m sure, with more than a couple of minute’s thought I could think of more words too!

Here’s the video! Enjoy!

Here’s the video. Enjoy!

Here are other posts about chocolate, sweets and clapping rhymes:

¡Chocolate!

Some Spanish clapping rhymes

Sweet inspiration

 

This year at Language World I was invited to present some ideas for using technology for collaboration in language learning. I teach primary so the focus was on that age group but there are many ideas and tools that are equally applicable for young and old! In spite of some technical hitches and running out of time as there was so much to share, the ideas were well received and I hope that this will serve as a reminder/update for those who attended, and a snapshot for those who didn’t.

Below is my presentation. Whilst all the links work, the videos don’t I’m afraid but you’ll find some below to give you a taster.

Link to BetsyBelle’s webinar Out of this World on using apps in the Primary Language Classroom. Highly recommended viewing especially if you’re interested in the how as much as the why.

Christmas in Mexico

| Leave a comment

FullSizeRender

My ‘angelito’ from Chignahuapan, home of the glass ‘esferas’ that hang on ‘arboles’ around Mexico.

Want to know about Christmas in Mexico?

Here are some useful links:

Why Christmas? offers a simple description including key events.

Read this article to find out about Christmas in Mexico, including the unique Noche de los rabanos in Oaxaca.

Find out about Christmas in Mexico here and then ‘turn the page’ to compare it with the celebrations in Spain. In which ways are they different?

Mexican Christmas recipes anyone?

And here’s a cute video with some facts and singing!

This article explains the importance of the poinsettia to Aztecs who called it cuetlaxochitl which means “mortal flower that perishes and withers like all that is pure.”

Here’s a story about The Legend of the Poinsettia:

https://youtu.be/pp8TSgpTSUI

And another story, this time about Las Posadas.

This site has links to lots of articles if you want to explore more, but I’ll leave you with a couple of Mexican Christmas songs.

The song that is sung during posadas:

A short radio programme with some suggestions of carols from the childhood of Betto Arcos en Veracruz, including  Los peces en el río

And how could I not include Feliz Navidad?

 

I’m making a list of useful links that parents might use with their children to practice and reinforce their Spanish, and was struck by how many ‘goodies’ there are provided by the BBC. So I thought I’d share! NB I’ve focussed on Spanish but they all come in a variety of languages – see individual sections)

1. The Lingo Show

Screen Shot 2014-10-27 at 19.25.45

http://www.bbc.co.uk/cbeebies/lingo-show/

For younger learners (preschool onwards), The Lingo Show started out as a website featuring ‘language bugs’ who teach Lingo a few words in their language. As it was so popular, it became a TV series with episodes featuring  Jargonaise (French), Wèi (Mandarin) and Queso who teaches Spanish, and then a second series featuring the German, Welsh and Urdu bugs was made and broadcast in May 2013.

The website has fun activities as well as links to songs that feature.  Current languages include Mandarin Chinese, Russian, Spanish, German, Sinhala, French, Welsh, English, Italian, Urdu.

Here’s an example of a song featuring Queso from Youtube, and the link to a counting song

2. BBC Primary Languages website

Screen Shot 2014-10-27 at 19.25.29

http://www.bbc.co.uk/schools/primarylanguages/spanish/

The ‘old’ Primary Languages website with ‘animales animados’ and Jhonny (sic) and co was great (and you can still access the archived version minus games here) but I was really excited to be involved in ‘revamping’ the site and rebranding it. It was developed when languages were to be compulsory and the KS2 Framework was THE bible of primary language learning, but it still stands in my opinion. This site was written to be accessible to KS2 pupils and is organized in topics. It includes:

  • vocabulary with sound files to help pronunciation;
  • interesting tips and facts about Spanish/French/Mandarin;
  • vocabulary games;
  • videos;
  • songs;
  • links to other helpful resources

There were limitations to the things that could be done e.g. interactivity, ‘free’ writing, games beyond vocabulary recognition level  etc. And I sometimes wonder what happened to other ideas and resources that I saw and wrote that have never appeared on the site – including sentence building games, lesson plans. worksheets  and notes for parents.

I’ve used the site with Y2 recently and they love the songs – they listen as they work and have started singing along. Sometimes they want to see the words and other times they want to watch without. The tunes are excellent – the composer did a good job of making the words fit in English Spanish French and Mandarin to the same tune!

I’ve signposted it to my colleagues as well as a way that they can ‘do their bit’ to reinforce Spanish learning; non-threatening as it’s all there for them.

3. Bitesize (now the home of Learning Zone)

Screen Shot 2014-10-30 at 09.37.11

The ‘repository’ of all the BBC videos used to be the Learning Zone Class clips, but they have moved to Bitesize (actually since I started writing this post!) The Learning Zone is still there in archive form and still works; it just won’t be updated. If you scroll down to Spanish in the Primary section, there are lots of clips of programmes on a variety of subjects:

Screen Shot 2014-10-30 at 09.23.55

However, these videos – and others – are now listed on BBC Bitesize. There are categories for Spanish according to the ‘Key Stage’ system:

KS1 Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/zhyb4wx

KS2 Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/zxsvr82 

but also for Scotland.

second level (9-12 year olds) Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/z72mn39 

(NB there are other languages too  in all the above sections! French, German, Italian, Mandarin)

These two clips come under KS2 School and are from a series called Adventures Abroad; a playground game called Abuelita ¿Qué hora es? that I’ve played with classes, and a programme about primary school routine in Spain that I know has been used and enjoyed by others who found Papo the parrot particularly amusing.

Screen Shot 2014-10-30 at 09.46.45

Screen Shot 2014-10-30 at 09.46.25
The Stories poems and songs section is particularly interesting as it includes lots of traditional tales such as The Town Mouse and the Country Mouse, The Sun and the Wind and Frau Holle as well as traditional songs like Old Macdonald and new ones like this one about Don Quijote!

Screen Shot 2014-10-30 at 10.05.06

 

And that brings me on to…

4. Virtually there

Screen Shot 2014-10-27 at 19.28.16 Screen Shot 2014-10-27 at 19.28.40

 

http://www.bbc.co.uk/programmes/b03yzd0d/clips

This is a series of programmes in which a child, Ashleigh, is helped with her Spanish by friends in Spain via video conferencing. It also includes some songs and cultural information. (Also in French and German)

Here’s the trailer…

and here are the episodes:

Screen Shot 2014-10-30 at 10.07.56

 

Something I’ve noticed is that the clips all have a QR code option for sharing which I like! That means that I can make a display of all the QR codes and then learners can access them whenever they wish (as long as they have an iPad or mobile device!); for example, as an extension/further learning for early finishers.

Screen Shot 2014-10-30 at 10.10.51

 

I really like Virtually there. Ashleigh isn’t a KS1 child; I’d say she’s nearly secondary age so it would appeal to older KS2 learners and also KS3 beginners. I also like the mix of ‘live’ episodes and songs; the gender song is one of my favourites.

Screen Shot 2014-10-30 at 10.33.46

So, there’s a round up of BBC online ‘stuff’ for primary learners. Hope it’s helpful!

A bit late for this year (El Día de la Madre was 4th May in Spain this year), admittedly, but nothing like planning ahead (May 3rd next year) 😉 And it’s always good to tell people we love them.

I came across this lovely song via Pinterest today and thought it would be lovely for a Mothers Day assembly. It helpfully has the lyrics on the screen as well!

httpv://youtu.be/QGK474Yjnf0

 

And then I came across this one too.

No lyrics on screen so here they are in PDF Mami Mami Mami lyrics

httpv://youtu.be/QzQ1k2WJqZk

 

One more song (lyrics are here – Feliz día Mamá lyrics

httpv://youtu.be/P8APLkqo9yk

 

And finally a lovely story/poem about mothers being magic

httpv://youtu.be/NAK_6i8qsi0

 

More ideas for El Día de la Madre on Pinterest here

See also

Spanish Playground for printable activities 

Mothers Day in Mexico

Activities on OnlineFreeSpanish

Poems, some written by Spanish children, for their Mums.
 

As promised, my presentation from Stafford last week! A quick whip through some of my favourite activities with a view to inspire and also keep everyone awake after lunch 😉

Links –

Rachel Hawkes’ phonics

Music for Los vocales D.I.S.C.O.

Rhabarberbarbara

Jo Rhy Jones phonic activities 

Oso Pardo pdf

Boowa et Kwala – Peut tu marchez comme un canard? Fingerpaint song

Padlet.com – for collecting ideas (online post it notes)

Storybird – make up your own stories using illustrators images. MFL Storybird wikispace

I also mentioned Tellagami, Pic collage and Book Creator app. Check out this post for more details!

Again, if I’ve forgotten to upload something that I promised, please let me know!

 

¡Vámonos! ©2024. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions