storytelling – Page 2 – ¡Vámonos!
 

Tag: storytelling

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

One of my favourite occupations in Spain or France – and now Switzerland/Germany – is sitting on the floor of bookshops, supermarkets and any other likely looking shop, poring over children’s books. I could – and often do – spend hours searching for gems that I can use in the classroom. I consequently have a large collection of books but many are either out of print or “don’t exist” in searches as I bought them in supermarkets. De quelle couleur est ta culotte (shared earlier this week) is one such out of print book – you can get it but it costs a week’s wages! Two of today’s books belong to another category – they ‘exist’ (obviously as I have copies!) but can’t be found for love nor money! However, I’m still going to share them as the ideas can be used with other books of a similar vein, or with homemade presentations instead of a commercial book.

Image 9

I found ¿De qué color es Elmo? in a shop in Benalmadena about eight years ago and it instantly became a favourite, particularly with Nursery/Reception. The book poses the question ¿De qué color es Elmo?  and each double page spread offers a suggestion as to his colour on the left hand page with the response on the right hand page indicating that another character is that colour as well as an object in the picture, before finally suggesting the correct colour on the final page!

Image 10The book is popular for a number of reasons

It’s repetitive – it’s easy to respond to the question with a loud ¡NO! however old you may be! Or join in with the suggested colour when I pause ¿Es Elmo….? by looking at the colour of the writing!

Sesame Street is always a winner as the characters are so friendly. Many younger learners don’t know the English names for all characters but they do know Elmo! And those that recognise Big Bird are quite happy to accept that he’s called Paco Pico, or that Grover is called Coco!

The pictures are clear and interesting. Once we’re familiar with the book we look for other objects in the pictures that are the colour suggested. For example, the house – la casa – is suggested on this page. Then we turn the page and look in other pictures. And then we start looking around the room for more ideas. Sometimes we play “Traeme algo ….” – this worked really well when the age of my pupils spanned 1 – 3 years as the little ones were happy looking and pointing whilst the older ones needed a bit more challenge! As a follow on activity we might build up a collage of images in the different colours, like mini mood boards with a character at the centre of each. Older learners might label them.

Image 8

 

Someone recently said on a forum that they didn’t like little books as not everyone can see them in a class situation and that is true (although it’s a good way of staying warm as everyone squishes up close…) However, there is a very limited supply of big books, particularly in other languages. To get around this problem, I photographed each double page and blew it up to A3 size and laminated it, making my own ‘big book’. If I had had a projector in the room, I’d have simply projected the images from my computer onto it, straight from the photogallery  (the quick answer) or in a presentation (the longer lasting solution!) Lots of classrooms have visualisers now so why not use that to show the book? (Alex shares here how you can use a USB webcam as a  really cheap visualiser!)

As I said, I bought this book years ago along with another called ¿Qué oye Epi?, a lovely story about what Epi (Ernie!) can hear as he sits by his window. Unfortunately that book went missing and I can’t replace it. Fortunately I had ‘blown it up’ into a display so can hopefully find where that is (I’m a bit of a hoarder!) and use it again.

Image 11

Another book I have that is good for very little ones is Descubre y aprende los colores con Fido. I found this in a discount bookshop in Spain along with Descubre y aprende los números con Fido for 2,95€. I’m sure that there are many equivalent books out there!

Each double page focuses on a colour – verde, azul, rojo, amarillo and marrón (not an obvious choice for me but it works!) – and has a number of things to do.

Image 13

  • three examples of e.g. brown things (adjective after noun isn’t something I’d point out but sometimes a bright spark points it out for me!)
  • ‘point to the colour’ on the colour grid
  • turn the wheel to find the e.g. brown object
  • other labelled items that ‘go with’ the object on the wheel – in this case, things in the garden around Fido’s kennel.

This book works best with small groups of children or as a book for independent learning although you could use a visualiser to share it with a whole class, inviting individuals to point/turn the wheel whilst everyone else watches on the screen.

 

Image 7My final book (for now as I haven’t found them all yet!) on the subject of colour is Harold y el lápiz morado. Harold is a little boy (in a onesie!)  who decides one night, after much thought, to go for a walk in the moonlight. But there’s no moon… so he draws one with his purple crayon. And then he draws the path and the adventure begins as the purple crayon brings Harold’s thoughts to life.

Image 6Whilst it has lots of words in it and I wouldn’t necessarily read it all to the class in one go, I love the idea of “taking a line for a walk” (not quite in the same way as Paul Klee!) guided by your imagination! Added to that, it’s very visual as the drawings are clear you can follow what’s happening without understanding every ward. So I’d read it as an experience of listening to a story in Spanish, deciphering meaning from pictures, gestures and tone of voice. And then we might take our own lines for walks to see where they might take us! Perhaps we might even take it in turns to add an image to the story that could then be narrated in Spanish by the teacher (or that convenient native speaker in my class!)

Harold y el lápiz morado is available from Abebooks and Amazon

 

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

 

When I first started teaching Primary languages, I went on a course run by LFEE in Salignac for French teachers (thoroughly recommend it – I worked hard but had the time of my life and rediscovered a love of French that I’d lost when I was made to start from scratch at secondary school.)  During my time there we went on a trip to Souillac and several of us spent a while in a bookshop looking for suitable books to use in our classrooms. And this was the one we all loved.

IMG_0037De quelle couleur est ta culotte? is a lift the flap book that poses the title question to a series of animals.

Each animal has a name that rhymes with its species e.g Lucie le Brebis, Mumu la Tortue and Émile le Crocodile

IMG_0038

and you lift the flap to find the answer:

IMG_0039

At the end there’s a big surprise as Armand l’elephant is a little forgetful…

I’ve used this story with EYFS – and younger in fact. They love the animals, recalling their names, and the colour of their pants. And everyone giggles hysterically in mock horror as the surprise is revealed – because we are, of course, surprised every time we read it ;o) I ask questions e.g. Valentine a la culotte rouge ou bleu?   Qui a la culotte rose? De quelle couleur est la culotte de Aimee? offering choices if needed and then we read it again with choral responses as we lift the flaps; sometimes a particularly confident child will want to ask the question too although it’s more usual to just say the name of the animal. When I shared it in Reception, we drew a washing line of pants and coloured them in for the animals. I’d probably make it into a game now, either on the IWB with a race to match the animals and pants, or as a team game with images of the animals and coloured underwear. And I’d also look to make the story our own, perhaps not about pants this time but about another item of clothing: De quelle couleur sont tes chaussettes? perhaps or a teddy bear: De quelle couleur est ton nounours? or even change it a little and ask Comment est ton chapeau? which could be answered with adjectives other than colour.

I used to teach Kindergarten at the (Catholic!) school with children from 18 months to 3 years, and was sharing this book with them when an inspector arrived. My momentary fear that the inspector wouldn’t share my love of the book, and that of the Kindergarten head who had a great sense of humour, was unfounded as she was giggling along with all the children and said she thoroughly enjoyed the French lesson!

I’ve found a sound file of someone reading the story too! De quelle couleur est ta culotte? sound file

 

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

Moving to Switzerland added German books to my book case where previously there had only been French and Spanish. Not very many as books are exorbitantly priced  (I mostly borrowed them from the library) but some.

I love books. I am indeed a bookaholic and whilst I am very fond of my technology (and this series will feature ebooks), I’m not sure I’ll ever stop preferring the smell and feel of a ‘proper’ book to swiping an electronic device. So I had to purchase this book –

IMG_0041Esel (Donkey) asks Was hast du denn da?

Affe (Monkey) replies Das ist ein Buch.

Image

Esel has obviously not seen a book before and wonders if it texts, needs wifi or Tweets; Affe patiently replies Nein, das ist ein Buch until he decides that it would be best to let Esel read the book …

I love Das ist ein Buch because I’m Monkey when most people think that I’d be Donkey. I also like the ‘there’s more to life than swiping and tweeting and making noise’ message.

I think this would be a great story to share with a class, certainly the “Das ist ein Buch” refrain would soon be picked up, and the language is quite easy to decipher with clues from the pictures supported by actions from the reader. And it lends itself to adaptations with the scaffold “Kannst du…+ verb?”  with other things that a book might be able to do.

Below is an animated telling of the book and the whole book appears one one sheet here.

httpv://youtu.be/nYl_nyuyn5Y

My second book is Wo ist mein hut

IMG_0043

 

“Mein Hut ist weg. Ich will ihn zurück” says Bär. He patiently asks the other animals if they have seen his hat but noone has until the deer asks a good question that jogs his memory!

I like this book as it is again repetitive with Bär asking each animal “Hast du meinen Hut gesehen?” and thanking them politely when they haven’t “Schon gut. Trotzdem vielen dank” so lends itself well to class reading. It could also be developed into a game where learners hide an object whilst one of the class is outside for them to discover on their return (good question practice) or in small groups with cards, with question Hast du ……… gesehen? and reply Nein, ich habe……. nicht gesehen if they don’t have the card or Ja, es ist hier if they do. You could easily substitute the verb for gestohlen (stolen) gegessen (eaten) versteckt (hidden)and so on.

 

So that’s two of my favourite German books – others include the Lieselotte series about a mischievous cow, and all the Pixi Bücher that you can buy very cheaply wherever you see the stand below as well as in supermarkets. I’ll post again with my favourite ebooks another time!

Screen Shot 2013-08-16 at 12.24.36

 

 

Image 2As I am virtually housebound (that’s ‘nearly completely’ not  ‘housebound in a virtual world’!) I’m looking for things to occupy my time so decided embark on a blog series. I then concluded that I could kill two birds with one stone by cataloguing my books (especially as I’m being reunited with many of them out of storage!) and blogging about them. And I woke this morning to see that Clare has blogged about her favourite French and Spanish books so it seems that now is a good time to share!

So. over the next few weeks, I’ll share some of my favourite story books and try to share how I use them or might use them in the classroom. It’ll take that long as a)I have lots of books b)some are still in storage.

First post is coming right up after this one!

Screen Shot 2013-04-06 at 13.35.46

 

If you teach children aged between 6 and 11, why not encourage them to enter the bSmall Little Linguist competition.

As the bSmall website explains;

We would like you to write and illustrate a short story in a foreign language on any subject you like. We will pick two winners from the entries and publish the winning stories as e-books on our website. Each winner will also receive a b Small library worth £100 for your home or your school.

The story should be no more than four pages and you can use lots of illustrations to help tell your story. You must write your story in one of the following four languages:

– French
– German
– Italian
– Spanish

The website offers two templates for the stories, a comic book and an illustrated story book, and there’s a list of words to help as well.

There are two categories – 6-9 year olds and 9-11 year olds, and you can write a collaborative story with classmates (hence the overlap in age categories) The story can be about anything, and the closing date is June 1st with winners announced on July 1st. Entries can be sent via post or electronically, accompanied by an entry form.

Find out more on the bSmall website and happy story writing!

 

 

Planet WizZ

| Leave a comment

Today in Waterstones in Coventry, Maria Alexander aka @IamMariaAlex has been holding a book signing for her first book – very exciting! Entitled Welcome to Planet WizZ, it is the first of a series of books ‘Teaching children Spanish the WizZ way‘, and Maria kindly let me have a pre-launch look!

Planet WizZ is ‘a mysterious little planet..that never stays still and keeps whizzing among the other planets.’ The planet is inhabited by wizzes, including Marrón and Naranja who are twins and the ‘stars’ of the story, along with Señor VerdeRojo who runs the only school on WizZ. Spanish is the official language on Planet WizZ and, whilst the book is written in English, there are Spanish phrases in the text besides the characters names. Each chapter (five in this book) has a theme in the form of a question e.g. ¿Qué hay en tu mochila? ¿Cuántos años tienes? ¿Cuándo es tu cumpleaños? and within the chapter, relevant vocabulary is used which is then listed at the end of the chapter.

I enjoyed the story – the characters are amusing and you quickly get to know their personalities and traits. The Spanish does not detract from the story by which I mean that the story doesn’t seem stilted as you switch reading between the two languages, and there aren’t too many new words introduced in each chapter. All the Spanish is highlighted in bold so it’s clear to the reader when the Spanish is coming, and the characters’ names are also written in the colour of their name (as I wrote the names above!) I loved the graphics – simple but very amusing and appealing. (I think all teachers could do with 5 eyes like Señor VerdeRojo) And I particularly liked the little bits of incidental ICU that appear as you read such as information about Spanish speaking countries, and also the ‘valuable lessons’ that the characters often learn by the end of the chapter! The page of vocabulary at the end of the chapter promises sound files for the pronunciation of each item on www.planetwizz.com – you can currently register for future updates and I sure that this will follow soon along with other supporting resources as soon as website glitches are sorted out.

Whilst the books are aimed at 6-9 year olds, as Maria says in this lovely interview by one of her pupils, Ellie, they can equally be used by older beginners as a starting point as the themes such as numbers and the alphabet, are ones you usually meet at the start of language learning.

The interview also talks about how some of the proceeds from the book will got to M.A.M.A., an organisation that uses art and music to make the world a better place!

According to the Bablake newsroom you can buy the book, priced £6.99, from Waterstones in Coventry (where Maria will be signing more copies  during late night shopping on Wednesday 19th), WHSmiths, independent retailers and on Amazon (although it says currently unavailable, they’ll have more copies very soon)and the Book Repository.

This is billed as the first of many Spanish books, and there’ll be more languages too…(see below!)

Good luck Maria! Looks great!

 

GrowStoryGrow, a story-telling website for learning languages, is holding a story writing competition.

Open to children aged 9-11, the winner will have their story translated into different languages, animated and publish

ed online with their name and school. The story can be written in any language so taking part will benefit general literacy as well as language learning.

The deadline is 30th June 2011 and the winner will be announced on 11th July.

The winning entry will be showcased at the London Language Show.

 

 

 

I had a lovely time with some delegates this morning talking about storytelling using ICT – ‘digital storytelling’

Here’s my presentation – possibly won’t make much sense until it has the sound added, but you’ll have to wait a bit for that until I get the file back from Joe Dale’s iRiver.

Also, there is a document containing all the notes from the session.

Tell me a story session notes

Tell me a story presentation

Links that I missed off the list – MFL animation themed!

Catherine Elliot – www.twitter.com/catherinelliott

http://ssclc.wordpress.com

http://bit.ly/efSmim – Joe Dale interviews Catherine

Oscar Stringer – www.twitter.com/ostringer

http://www.animationforeducation.co.uk/ – go to Film examples – MFL

Any questions or queries, feel free to contact me

MFL DomoAnimate

| 2 Comments

The third of the tools I may or may not have time to mention at ICT Links into Languages conference in Southampton is DomoAnimate.

Below is an example in French, German and Spanish of how this tool has been used in other languages. Note lack of accents :o(

DomoNation.com: Mes Prochaines Vacances by Alex Olds

Like it? Create your own at DomoNation.com. It’s free and fun!

DomoNation.com: Schule by Sheridaan

Like it? Create your own at DomoNation.com. It’s free and fun!

DomoNation.com: Las Aventuras de Domo:El encuentro con los aliens1 by AlejoCortes

Like it? Create your own at DomoNation.com. It’s free and fun!

MFL Zoobursts

| Leave a comment

Today I’m presenting a session at ICT Links into Languages Conference in Southampton entitled Tell me a story. As part of the session, i’ll be showing delegates how to use Zooburst and have therefore been having a look at some of the books already on the site.
Here are a few examples of how it’s been used in MFL.

A story in French about the consequences of kicking your ball through someone else’s window!

An Italian Zooburst – a recipe!

Another French one here – where are Dracula’s teeth?

A Spanish story about a Prince.

And here’s a variation on the Prince story.

A brilliant Zooburst here packed with information about El reciclaje

And finally, a German ‘story’ of someone’s sporting activities for the week.

¡Vámonos! ©2025. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions