Entries RSS Comments RSS

Posts Tagged ‘food’

Cooking on gas – #ililc5

Saturday, March 7th, 2015
IMG_3849

Thanks for the drawing, @catairf 🙂

I was rather gobsmacked when Zena asked me to do the closing keynote at #ililc5. An offer I couldn’t refuse but daunting nonetheless. Especially as there was no ‘theme’ this year so I could talk about ‘anything’ according to my instructions!

As Christmas came and passed and I still hadn’t really been inspired, I grew more concerned. It wasn’t until mid January that a seed of an idea formed in my head. I’d been prepared to talk about Cupcakes and Smiles at TeachMeet BETT, a short presentation on education being about ‘feeding’ minds but also celebrating and rewarding learning, and that we did it for those ‘smiles’ that happen when the lightbulb goes on, when the unexpected happens, when you’re speechless at something a child has said and so on. There was no time for my presentation then – although I still shared my cakes. I was a bit annoyed as lugging a few dozen cupcakes from Birmingham and around London on the train and Tube is no fun and nor is being told off for daring to ice them in the presence of Sir Ken Robinson but that’s the way it works. Still, I liked the idea of cupcakes and when there were queries as to why I made cupcakes for TeachMeetBETT but not ILILC, the idea began to germinate.
Over the next few weeks I still wasn’t entirely sure what I’d say but a thought here and there occurred to me. Stupidly I didn’t write them down and I’m sure some ‘got away’. However, with help from my husband John (who must be fed up of my food/language analogies!) who told me to get a grip (and a notepad), Cooking on gas (other fuels are available) grew.

Ready to start?

On the day, armed with new shoes and an assortment of cupcakes, I shared my thoughts about language teaching and learning with the remnant that had managed to survive to the (not so bitter) end. And it was recorded! (I’d forgotten about that part until I was standing there.) You can watch it here.
As my presentation was in Keynote and delivered from my own MBP, the slides don’t show up in the recording but are all synced and appear alongside (thank you to the lovely Matt for doing that!) I’ve added the videos that you can’t see but can hear at the bottom of this post; I know that the Intermarché one about Les fruits et légumes moches has already proved helpful to more than one person!
I summarised some of the main messages right at the end (go to 45 minutes) if you don’t have time for the whole thing, and I’ve also added a Storify of the tweeting that was going on during the presentation; I certainly found it interesting to see what people had taken from my words and thoughts. And I was gobsmacked by the sketch notes too. Thank you Clare, Simone, Jane, Rachel and Catrin, and Alex, Jonathan and Ceri who had a cupcake in their ILILC5 summary sketch notes too. (If I’ve missed any, apologies and please tell me; I’ve been in a bit of stupor all week!)
It’s very different when you’re sharing your personal thoughts, reflections and passions; it made me feel very vulnerable so I’m really glad that people picked up on and identified with the key messages I wanted to share.

Start at 1.10 until 1.30 for the key bit:

PS At 23 minutes, I start talking about my language hero, and whilst I think I communicated that she was special, I didn’t share all that I might have done as time was pressing and I was getting choked up. So in my next post, I’ll tell you all about Luz Sánchez-Richardson, my language hero!

Señor Brócoli

Thursday, June 26th, 2014

I love visiting IKEA and wondering around the children’s department as my attention is invariably grabbed by something I think I can use. It’s not often that a  specific lesson is ‘born’ as I browse, however.photo 1

Meet Señor Brócoli. Our eyes met and I was inspired!

I saw his pockets and thought of using him like a food triangle , filling his pockets with play food. And a lesson was formed, which was a bonus as I had a lesson observation looming and this was perfect!

I had adapted a presentation by Rachel Hawkes that she had shared on TES Resources previously for use with Year 4 in their unit on healthy eating but felt that it would work well with Year 6’s unit on food as well. The preceding week had been healthy eating week and we had made Wordles and Tagxedos of healthy eating vocabulary (they only had 40 minutes to find the words, type them in and print them so it wasn’t in great depth!) That was the starting point for the lesson.

photo 1 photo 2 photo 3

We then played ‘ping pong’ with food vocabulary, seeing how long they could keep the rally up.

Having gone over pronunciation, pupils used the vocabulary from slide 3 cut into slips to classify vocabulary according to certain criteria using Tesoro o basura sheet; feminine nouns, plural nouns and finally healthy foods were the treasure.

The next step was to consider what healthy means as it’s not easy to decide definitively. That’s where Señor Brócoli came in. Using plastic play food, pupils ‘fed’ him, placing food in his pockets. The pocket into which they placed their food item corresponded to the frequency with which you should eat it – top pockets are smaller and correspond to a veces, the middle pocket to a menudo, and the bottom pocket to todos los días. The pupils all wanted to take part and say the appropriate phrase in Spanish.Screen Shot 2014-06-26 at 21.44.33

They then classified the food in the triangle (slide 7)

I assigned each table a text from slide 8 to read, and encouraged them to ‘magpie’ useful phrases. They compiled lists together and then shared them with other groups.

The final part of the lesson was to write their own short text using slide 10.

If we had had more time, slide 11 was the extension activity with pupils suggesting food to match the definitions.

Pupils really enjoyed the lesson and didn’t want to go to lunch – and that’s very unusual. And it proved to be an outstanding observation too.

Throughout the lesson pupils RAG-ed their work using the fruit scale  – ¿eres un tomate, una naranja o una manzana? That was a hit too; much more appealing than traffic lights!

Screen Shot 2014-06-26 at 21.46.32Señor Brócoli will appear again soon; Year 4 are looking at healthy lifestyles too!

Download the presentation – adapted from Rachel Hawkes’ PPT and with Tesoro o basura from LightBulb Languages La_Comida_sana_y_malsana final

Download lesson plan sano malsano lesson

 

 

 

 

Sweet inspiration

Friday, April 25th, 2014

Being stuck with my foot up is giving me plenty of time to read, think and play with my tech, and this morning a combination of the three inspired this post!

I was pinning away on Pinterest when I came across this ‘Pin’

Screen Shot 2014-04-25 at 14.08.46

I followed the link and as I looked at the article, I started thinking “How could I use this?”

So I started making a list

1. Compare the sweets eaten in France and UK. Are they the same?

2. Look at the names of the sweets e.g. les bouteilles de Coca, les bonbons au caramel. Could you understand these names without seeing the pictures? Test it by giving learners the images and the words separately and see if they can match them. Or ask “Qu’est-ce que c’est ‘Bottle’ en français?”

3. Look at ordinal numbers “le bonbon en première position est…?” “Dans quelle position est la fraise Tagada?” “Quelle est le bonbon en huitième place?”

Screen Shot 2014-04-25 at 14.26.014. Discuss likes and dislikes – “Tu aimes les bouteilles de Coca?” ” Tu préfères les Dragibus ou les Chamallows?” “Quel bonbon aimes-tu?” Encourage use of connectives e.g. “Je n’aime pas le Reglisse mais j’aime beaucoup les Schtroumpf”,  “J’aime les Chamallows mais je préfère les bouteilles de Coca.”

5. Conduct a survey. You could use the French sweets or find out about the learners’ likes and dislikes by asking for example “Tu préfères quel bonbon?”

6. Make a bar graph of the results and discuss “Combien d’enfants aiment les bonbons au caramel?”

7. You could use the above graph to talk about plus / moins (more and less) “Les Schtroumpf sont plus ou moins populaires que le nounours à la guimauve?” “Quel est le bonbon plus populaire?”

8. Talk about the colours of the sweets. I also found these really colourful lollipops that would be good.lollies

Or you could use a packet of Smarties and count how many of each colour you get in each tube. (More opportunity to use plus/moins que)

Screen Shot 2014-04-25 at 15.16.55

9. Learners invent their own sweets! This could lead to recipes, labelling colours and shapes,  craft as they could make them out of clay/playdough, coloured paper, and even trying to sell them to their peers using persuasive language “Mes bonbons sont délicieux” “Oui, mais les sucettes sont plus savoureux” and so on10. And finally, as healthy lifestyles are important, perhaps linking sweets to thinks we should and shouldn’t eat, and foods that “bon pour la santé” Perhaps use a food triangle to add foods in the correct proportions with sweets at the very top! There are Spanish examples on my Pinterest Or you could make a poster  like this Spanish one  using Moins and Plus. And here are a few examples in French.

Click to download.Screen Shot 2014-04-25 at 16.07.37 A collage of food.Screen Shot 2014-04-25 at 16.05.31 This made me laugh!Screen Shot 2014-04-25 at 16.05.15

 

I looked for a similar article in Spanish but couldn’t find one. However, I did find this video of Spanish sweets and chocolate

I also came across this article that gives a list (and description) of types of sweets in Spanish and information on how to start a sweet shop!

And this board – Postres y dulces de España – on Pinterest so check it’s not blocked in school before you rely on using it in your lesson! It shows an example of a pastry or sweet from many regions and cities of Spain. Mouthwatering!

Whilst I didn’t find the 10 most popular sweets in Spain, I found some dangerous ones – Los 21 dulces más peligrosos (from USA so I hadn’t heard of lots of the sweets) talks about the sugar/fat/carbohydrate content of various sweets as well as hidden nuts and so on, and also this article on Halloween sweets

And I did find some popular Mexican ‘dulces’ (not quite the same as it includes all sorts of sweet treats not just sweets/candy)

Screen Shot 2014-04-25 at 15.43.09 Screen Shot 2014-04-25 at 15.43.20

5 dulces mexicanos más populares includes recipes as well as details of palanquetas, alegrías, glorias, ate and cocada.

And Los 10 dulces más típicos de México expands on the above giving some further examples of Mexican treats like cacahuetes garapiñados and mazapán.

So – what would YOU do? Please leave your ideas in the comments, or via Twitter @lisibo

Off to have dark chocolate Bounty now 😉 Délicieux!

 

Update!

I’ve made a PDF/PPT of the top ten French sweets-

Les top 10 bonbons PDF   Les top 10 bonbons PPT

 

Your ideas!

Screen Shot 2014-04-25 at 16.34.39

 

See slide 37 of Clare’s presentation for an idea of how she uses this site to support Maths skills.

Screen Shot 2014-04-25 at 16.35.46

 

 

And Erzsi replied too. I had to look up why she took in a Chupa Chup for Dalí so I learned something new too!

And my husband has just come back from Mexico with these!

photo

¡Chocolate!

Saturday, January 4th, 2014

Screen Shot 2014-01-04 at 22.12.19Chocolate by John Loo

As if we’re not fed up enough of it by now, I thought I’d share a few simple activities on the theme of chocolate!

Here’s a video of a song called Uno, dos, tres, chocolate

Screen Shot 2014-01-04 at 21.56.23

 

It’s a variation on my favourite rhyme –

Uno dos tres CHO

Uno dos tres CO

Uno dos tres LA

Uno dos tres TE

Bate, bate, chocolate

Bate, bate, chocolate

Actions – count on your fingers for the first 4 lines then rub hands together to mix the hot chocolate with the molinillo. I like this rhyme as it’s simple, has actions and allows a bit of cultural explanation about chocolate originating as a drink in South America and being brought over to Europe by explorers.

If you want to show children what it looks like, here’s a short video clip

And then there’s this game that was introduced to me by Garry Mills at ILILC

It can also be played in pairs as a clapping rhyme.

Try it – it’s quite tricky and great for coordination!

 

And if you fancied making something, why not try some thick Spanish ‘chocolate caliente’ (here’s a recipe) and even more adventurous – some churros (recipe)

Comida española – Flickr group

Wednesday, December 29th, 2010

Espetos de Sardinas

In what seems like a past life sometimes when I used to teach Spanish to secondary pupils, we used a text book called Vaya.  Apart from my gripe about their assertion that Spaniards have pets ‘grillos’ on their balconies (yet to meet one!), my other main problem with the book / course was the fact that the pictures looked nothing like what they were supposed to be illustrating, particularly the food.  The ‘churros’ looked like those posh butter curls you get on hoity toity places, and if I showed you the ‘paella’, you’d be hard pressed to identify it.

Not sure why I thought of it today (perhaps I had a nostalgic thought?) but I did, and it reminded me of this marvellous group on Flickr called Comida española which features over 2000 photos of Spanish food.

So much easier to explain ‘chocolate con churros’

Chocolat Bar

or ‘albóndigas en salsa’

Albóndigas en salsa (Meatballs in sauce)

or the scale on which paella’s are sometimes cooked

V Ruta "Peñas Blancas"
when you have a decent picture to help you!

You can search the group – for example, ‘tapas’ or ‘garbanzos’ or ‘tortilla’

To finish, here’s a picture that might come in useful in the next week or so…

Roscón de Reyes (Crown of Kings)

NB watch out for the CC license under which images are shared – some are All rights reserved which means they’re copyright.  Look for CC Attribution Share alike that you can use as long as you say to whom they belong.

PS if anyone has ever met a Spaniard with a pet ‘grillo’ could you please let me know!