I always get excited when people invite me to speak at conferences but I was very excited when Russel Tarr (created Classtools.net and was famously attacked by Gove for using Mr Men to help teach History resulting in a mass Mr Men Twitter avatar protest in solidarity!) asked me if I’d like to speak at a conference he was planning in Toulouse. A trip to France? Don’t mind if I do! And when he told me who else was speaking, I was even more excited and also perhaps a little daunted when I saw who else was speaking!
Practical Pedagogies takes place at the International School of Toulouse on October 15th and 16th and is
A high-impact training conference for classroom teachers by classroom teachers.
Two days of inspiring keynotes, 70+ workshops and networking activities: only 150 Euros!
I’m very much looking forward to the conference as there are so many different sessions under the umbrella theme of “Creativity, internationalism and innovation in the classroom” that it was very hard to choose which I’d like to attend. The programme is packed with goodies as you can see! And Ewan McIntosh @ewanmcintosh@notosh who is keynoting and also delivering workshops always inspires and challenges!
My session will be about using ICT in the Primary Language Classroom:
There are threads for
Pedagogy, Personal and Professional development including sessions by Miles Berry (@mberry), David Rogers (@daviderogers), Bill Lord (@Joga5) and Marisa Constantinides (@marisa_c);
Drama, Music and Design and technology including a session that I want to attend on Using drama games and activities across the curriculum led by G. Fearnehough (@gfearnehough), Curriculum Leader for Drama at IST, and E. Renou (@emmanuelrenou31), Modern Foreign Languages teacher at IST;
History including a session about collaboration between History and Geography (and beyond!) led by Russel Tarr, author of ActiveHistory, and Matthew Podbury, author of GeographyPods.
Science which offers diverse sessions on data logging, helping EAL learners and using SOLO taxonomy;
English and Literacy with sessions led by Julian Wood (@ideas_factory), and staff from IST about using picture and story books to work creatively and cross curricularly (hopefully I’ll get to attend one or both);
Mathematics with sessions on using Lego and Geogebra;
Assessment and reporting with a session entitles Marking:Is it really worth it?;
CAS (Creativity, action, service) and TOK (theory of knowledge);
and of course
Languages that features people I know like Isabelle Jones (@icpjones) and those who I have yet to meet like Dico Krommenhoek (@dico_kr). Oh, and me!I’m very much looking forward to finding out more about AIM and how IST use a FUN reading programme to boost comprehension and expression with their upper primary language learners.
There’s still time to register if you’d like to attend. It costs 150 euros (very reasonable) and if you can get a cheap flight it’s not much more expensive than two days of INSET!
And if you can’t attend in person, you can follow on Twitter! You can follow the Twitter account @pedagogies and the conference hashtag is
It’d be great to see some of you there and if not, converse via Twitter. And of course I’ll share my thoughts (and sketch notes!) on my return!
I’ve just received an email from the British Council Schools Online sharing these two resources (as well as mentioning the benefits of hosting/sharing a native language assistant) for primary language learning.
Our free Sharing lives, sharing languages activity packs are aimed at children aged 7-11 who are new to learning languages. They can be used in the classroom or with your partner school.
The activities are very simple and there plans are mostly language agnostic so you can decide on the language to be used dependent on skills or the language of a partner school. I’ll be suggesting to staff at WCPS that they use these activities as part of our whole school project through eLanguages in which each class has a different country on which to focus in the lead up to the World Cup finals in June.
And here’s my session on Making links across the curriculum.
I didn’t get to share my Pinterest pages as they were blocked by the firewall, but here’s the link to my Roman resources for Spanish. If you click through the presentation, you’ll find links to things like the music for The Carnival of the Animals, a slideshare of Querido Zoo, links to BuildyourWildself and Switchzoo for making hybrid animals and a cheesy song in Spanish about the planets.
Reading Los mellizos del tiempo got me thinking about integrating language learning in the Primary curriculum. As I mentioned in my previous post, it links so well with the ‘topic’ of Egyptians, or under the ‘learning journey’ of Treasure taken in Year 4 at WCPS. So I had a bit of a look around and came up with the following ideas, resources and links that might be of use to anyone who wants to do just that!
Egipto para niños – collection of fairly simple texts on a number of areas of Egyptian life including the Pyramids, food, manners and mummies as well as a bit of geography. This text is in fairly short chunks too. And Blog de los Niños has some short chunks of information, particularly about Egyptian gods and the meanings of the various crowns.
Here are some longer texts about various Egyptian ‘misterios’ including the Mummy of Pyramid KV22.
Historia Simple has some short-ish historical summaries of the various phases of the 2500 year long Egyptian era including a section on the Pyramids. There’s also some information on El Historiador.
And of course there’s Wikipedia – you can translate the pages back and forth between languages so you could have some fun with picking out key items of vocabulary.
Slideshare has some presentations for ideas and information including this lovely one from some young learners which is beautifully simple and asks some good questions on slide 4 that could be used for investigation.
And this blog has two simple presentations by Dora la Exploradora and friends, and Hello Kitty covering some of the basics of Egyptian geography and history in words and image.
However, my favourite find is from Junta de Andalucia. This site is a one stop shop about Egyptians, written in simple language and presented in short paragraphs with lots of visuals, making it really accessible. There is a dictionary of key terms as well as the facility to click on highlighted words for an immediate ‘pop up’ definition. Lots of interactive maps and also a hieroglyphics maker within the site also make it a great place for young learners to find out about Egypt. There’s also a webquest that guides learners through the site, posing questions that can be explored and investigated. (There’s another more complex webquest here along with other Egyptian resources shared on the Tiching site.)
A close second goes to a resource from Gobierno de Canarias that takes an interactive look at the Pyramids with extra information, again simply presented, appearing as you click on specific areas of the pyramid.
Videos are another source of information that can often be more accesible than just text.
And then there are these cartoons, the first from a series called Érase una vez.. and the second from a series called Martín Martín.
And here’s another I’ve just found which is a short video about the Egyptian pyramids:
You might also like to try the Barrio Sésamo approach with this video in which Lola visits the Pyramids or this video which presents images and name of the animals of Egypt before moving on to images of buildings and then some short snippets of information about Egyptian life.
You know how I love a good kitschy song! Here’s one called Momias de colores by Rockolate. When my hand is feeling better, I might try to subtitle the video using Amara or at least write them down!
(see also Fátima una momia responsable below under Stories for another song)
(see also Stories below!)
Perhaps with older, more advanced learners you could use some of the definitions from this ‘Glosario’ for a match the word to the definition. You could choose key words like Faraon, Esfinge, Obelisco, Momia, Papiro, Sarcófagos, Vasos canopos and so on.
And this vocabulary list gives you the Spanish word with the Arabic equivalent. Could provide an interesting language comparison activity.
And here’s an online hieroglyphics tool. Would be fun to write some words in hieroglyphics and ask learners to decode before they write their names. Or they could write key Egyptian vocabulary in hieroglyphics for display as well as in Spanish for a multi lingual display!
The Egyptian system of counting and adding etc was very developed and you can find out all about it here (in more detail than I think I need to know but if you like Maths…)
This site has lots of writing at the top (useful information!) but the really ‘useful’ part for learners is the chart with the Egyptian number glyphs and the puzzles underneath, both for whole numbers and also for fractions. I foresee lots of fun with setting maths problems for each other… There are a few more maths problems here.
A document explaining that Egyptian numbers are not positional so you can write the units, tens, hundreds etc in any order! Un sistema aditivo – el egipcio
And of course there are all sorts of things you can do at a very simple level such as sequencing and using geometrical shapes when making Egyptian jewellery, and making pyramids.
I found this free video story about Egypt called El pendiente de la princess: Cuento de Egipto. Sadly it doesn’t go full screen but the man telling the story speaks clearly and fairly slowly so it could be used for a true/false activity or perhaps a multiple choice activity.
However, I found two more promising possibilities!
2. This PDF (rita_ladrones) has links to useful sites (some I’d already highlighted above before I found this!) and also some activity worksheets. Whilst the middle sheet on characters in the book would be hard without reading it, the first sheet (matching words with images and writing your name in hieroglyphics) needs no knowledge of the book, and I think that the third sheet which is a sequencing activity could also be done without reading the story, and actually gives a very simple synopsis of what happens!
3.Then I discovered that there is an online version of the CD rom of activities about the book, complete with Teachers Notes (in Spanish!) There are various activities including finding synonyms and antonyms, sequencing text and a wordsearch – see below image for contents. Some activities are quite challenging for primary learners; however, a bit of challenge can be a good thing!
Fátima, una momia muy responsable
Fátima una momia muy responsable is a lovely story about an Egyptian mummy called Fátima who wants to be a tour guide and keeps scaring people! She builds up a great collection of hats and torches by doing it, but one day…
It’s a narrated version of a book that has been used in many Spanish primary schools.
Some ideas for using the story –
act out the story
talk about colours and sizes describing the hats that Fátima collected / was gifted
pretend to be Fátima and give a tour of a pyramid
one of the class blogs I discovered had a song on it about how Fátima dances which would be great fun, whatever your age! You can access the words here or here, and here is a recording of young learners singing it!
I love ‘being a magpie’ and collecting ideas, and here are some classes in Spanish primaries that have done an Egyptian topic and shared their ideas.
Mis cosillas de Educación Infantil – this link takes you to the posts for the entire project. I particularly like the concept map that they made which includes lots of important vocabulary organised systematically. I think that having a map of what is already known that is added to as time passes and more information is gathered is a great way of documenting learning and progress, especially if learners post questions that they’d like to investigate and see them answered as they explore and investigate!
E.I. 5 años Carlos Ruiz have been doing an Egyptian topic too and this is the first of a number of posts on what they have done. If look in the archive, there are further posts documenting their work throughout noviembre and diciembre 2012 including the sequencing activity referenced in the Maths section above and an interesting post giving instructions on making ‘papiros’.
La Clase de la Bruja Maruja have done a project on Egyptians too and have published some of their work as well as links on their blog. Of particular use I think are the simple worksheets they used that could easily be used in the primary language classroom. I also love the fact that they’ve been using the wonderful Woodlands site by Mandy Barrow using GoogleTranslate to put it into Spanish!
So, I hope you’ve find the above useful. I know that there are many more things that could be done; for example, I haven’t even started on the possibilities for art projects! If you have any ideas or resources, please leave a comment – it’s good to share! And even if you haven’t, leave a comment! Its good to know that people are reading!
Although I love a good book, eBooks are increasingly becoming part of my life for a number of reasons. One of those reasons is that, in an educational / classroom context, an eBook projected onto a IWB / via AppleTV or Reflector app is so much easier to share than a printed text.
Los mellizos de tiempo is one of their original eBooks in the Let’s read series, aimed at older learners who can read independently. This series are bilingual parallel texts with Spanish on one page and English on the other. (Also available in French!)
“The twins’ grandfather has invented a time-travel watch. Whoosh! The twins suddenly find themselves in Ancient Egypt. But will they ever get home again?”
Having used the CDRom versions of the I can read books, I’m familiar with the double page spread with colourful illustrations. The eBook preserves this and also the ability to have the book read to you. What I like about this book is that there is a separate audio control for Spanish and English text so you can choose the language you wish to hear, unlike the I can read books that I’ve seen where both texts are on the same control. There’s an image scrubber at the bottom of the page that means you can move smoothly from beginning to end of the book or home in on a selected page. Wonderful!
As to the story, it’s quite simple and easy to follow, especially as there’s the support of the English text too. It’s short enough to be used in one go but also long enough to be read in a few ‘episodes’ to a class. I think it would be great to use in the primary classroom as it links so well with the ‘topic’ of Egyptians, or under the ‘learning journey’ of Treasure taken in Year 4 at WCPS. And that got me thinking…
In the next post I’ll be sharing some ideas about linking Spanish and the Egyptians!
I came across this website earlier when searching for something else and thought I’d share it.
TuDiscoveryKids is the website for DiscoveryKids in Latin America and features all sorts of activities in Spanish linked to some of their programmes. I thought I’d highlight a few that you might find interesting!
In this game, learners are given five tubes of paint and challenged to make the colour indicated – in the example above ‘bordo’ or burgundy. They squeeze the tubes to squirt the paint onto the palette, use the paintbrush to mix the colour and then paint the picture with the colour they mixed. Great for linking to colour blending in art.
In this game, the crane challenges you to complete words by finding the missing consonants. The letters are then hoisted into the word and the crane repeats the sound and tells you if you’re correct. Then you are asked a yes/no question about consonants and vowels before being given another challenge. Great for looking at sound/letter link.
A game for dinosaur fans – and every class has them! The dinosaurs travel from Triassic to Jurassic to Cretaceous period and you are in charge of showing the dinosaurs to their seats, checking the tickets, feeding them and making sure that they get off in the correct period. As you go, you learn what type of food the dinosaurs eat and also in which time period they belong.
This game links to your senses and asks you to choose from three objects that match a description e.g. Algo que tiene olor – something that smells or algo brillante – something shiny, and then decide which sense you would use to find out. As you play, you can learn the names of the objects from which you select, increase your knowledge of adjectives, and also consider your senses. You need to be careful as well not choose the correct sense for the adjective e.g. I had to find something ‘silencioso’ (silent) which was ‘una pluma’ (a feather), and this linked to ‘Oido’ – hearing rather than touch which you might have chosen had the adjective been ‘suave’ – soft. A fun link to science!
Each game also has links to other activities that have a link – for example, a video called Masa repugnante is suggested for this game which links to a video about an experiment to make a gooey yucky dough!
And there are also articles that would be of interest to educators and parents. This one links to the game above.
This is a very simple game that wants you to indicate the animal that makes a certain sound by clicking on the animal. This is made harder by the animals being in silhouette on what looks like a sight chart! A fun game that could be played when discussing animals as well as when thinking about how languages have similarities and differences.
Our final example is accessed via the image of a library where you click on the book you’d like to read. The book is read to you but there is a missing word in the text. In the first example, there are three images from which to choose to fill the gap; in the second you have to choose the word that has the syllables correctly ordered. A fun way of keeping attention if you are using the story with the whole class as well as a little challenge for an individual reader.
I hope you’ll investigate the site more yourself – there are many more games and activities that merit attention. Perhaps I’ll come back with a follow up post in the future to explore further!
One final (for now!) Storybird, this time a little more complex than previously. This book is about animals and from where they come. It could be used as part of a cross curricular unit (geography /Science / Spanish). Whilst making it, I found a great website called Animalandia which has information in the form of short ‘fichas’ and a paragraph about over 400 animals and great pictures too. I particularly like the Carrusel de imágenes that can be set to flick through a certain animal group or just pop up images of random animals.
I wish I’d known of this site when I wrote this post about the QCA unit El Carnaval de los Animales, but it would certainly help with the latter tasks such as writing about an animal in the first person, creating My Wildself and describing it. ¿De dónde viene el yak?onStorybird
PS I promise to get a new ‘obsession’ for November! ;O)
I wholeheartedly believe that learning a language shouldn’t be a ‘bolt on’ but part of the curriculum as a whole, and I am therefore always on the look out for new ideas.
I found this short video clip on Youtube earlier and it started me thinking. Again!
Whilst I’m not sure that this is something that could be done at the moment given the weather reports I’m seeing, it’s certainly an interesting idea and it could be completed using the second clip. Just use a stopwatch and count for 10 or 60 seconds then complete the sum to find out how hot it was when that film was recorded.
I’ve blogged before about teaching Maths in Spanish and I also taught Maths in Spanish during my last observation at WCPS. I can’t believe I didn’t blog it but I’ve uploaded the plan and resources below.
Since then I’ve found a few more things that look quite useful.
¿Quién quiere pizza? is a series of lessons by Cynthis Lanius on fractions. It’s also available in English. Each ‘lesson’ gives a short explanation then poses four or five multiple choice questions. Answer the questions and then receive your score at the bottom of the page including the correct answers.
Cynthia also offers some counting activities in Spanish that you could easily use with much younger learners, counting things, saying which is more, and completing sequences. And finally, a more advanced type of Maths linked to Science – in La tina caliente learners work on interpreting graphs
In El Dilema de Dude you must rescue Dude the dog from the roof by solving sums in Spanish. Every sum solved takes your helicopter closer to Dude. You can choose which operation you wish to practice – or you can choose a mix – and also the level at which you play.
And then there’s a brilliant Science activity that involves labelling. In Diagramando a la ciencia learners see a diagram and then have to label it for themselves. Included are things like parts of a plant, the layers of the earth and parts of a fish. Good resources to use to reinforce learning.
Thanks to Pat Sweeney on the Yahoo MFL Resources group for pointing out this group.
If you like Hi5, and you love a bit of 90s “cheese”, you’ll love Nubeluz.
As Pat writes –
“Many of Nubeluz’s songs seem to be innocent good fun and definitely have catchy tunes that make you want to dance and sing along.
However, some “carry a message “. For example “Papi, deja de fumar!”
( Daddy, give up smoking!) or “Cuidado ” ( Be careful!) which warns of being mislead by friends to get involved in things that are not right or good.”
She goes on to pose a question –
“I would be very interested to know what people think of the songs and whether they would deem them suitable for using as teaching aids..and if so..with which groups..how?”
So…here are some ideas for how to use Yo quiero ser
I think this would fit well with the topics People who help us or Jobs people do that are part of EYFS and KS1. I think that the chorus is the most useful part.
Activities you might do:
ask learners to identify the jobs they hear in the chorus. They are repeated at the very end so there are 2 chances to catch them. You might provide a tick sheet with pictures for younger learners or the names in Spanish for older ones.
make a pelmanism game with job images and names in Spanish for matching first then for playing.
cut the lyrics (chorus) into strips. Ask learners firstly to see if they can match the jobs with the description of what they do. This uses their LLS as they will look for cognates, make connections between the word for the job and words in the description and so on. Then they can check their answers by listening and watching again.
I might use Amara (was UniversalSubtitles) http://www.universalsubtitles.org/en/ to put Spanish subtitles on the video too. (See this example and also this post about how and why)
This clip Cuando sea grande would be a good step onto using the future tense. Seré dentista/artista etc. I also like the final lines – “Cuando sea grande, haré mil cosas/Porque estoy seguro que podré. Y mientras tanto llega la hora/Solamente niño quiero ser”
There is a whole unit of work on Udicom on Los oficios. These resources are intended for ‘alumnos de compensatoria’ or learners needing extra help in Spain so many are very simple exercises on copywriting, phonics, matching and writing words and short phrases. I particularly like the phonics sections and the use of little rhymes too.
This interactive site is useful for learning the names of jobs by hovering over the people, and clicking to see/hear a short sentence about what they do. Further forward (click on arrow bottom right) it talks about “profesiones” – professions as opposed to “oficios” – jobs.
Here’s a free poster that you can download – I believe you need to purchase the other posters tagged Los oficios but you can look at them for ideas!
I also found this blog with an image and short descriptions for 6 jobs/professions.
And this is a wonderful site with lots of ideas and materials for a wide age range. There are a number of stories at a variety of levels (primary and secondary) as well as comics and ‘information books’, all presented online. As this resource is aimed at social studies for Spanish learners, so you need to bear that in mind e.g. Look at the complexity of language rather than going by the age indicated. I looked at a few stories – Alejandro el canguro pintor (basic) is a lovely tale about a kangaroo that draws all the time, and Maria auxiliar de ayuda a domicilio is more complex and a home help who makes Grandma’s life better. There’s a teachers guide that includes ideas and some activity sheets. Well worth an explore if you’re looking to work cross curricularly at primary or secondary level!