stories – Page 2 – ¡Vámonos!
 

Tag: stories

My husband often has to travel abroad with his work and, knowing my love of books, has been trained to look put for things I might like to use in the classroom. This last week, as usual, he texted me from the airport to ask about books I might like. Only he wasn’t in Spain or Germany, Switzerland or Austria, countries that speak languages I teach (or love!); he was in Lithuania.However, I am always up for a challenge and when he sent a picture of the front of the book, I decided I liked his choice and said ‘why not?’ I think he fell in love with the covers too as he bought me two.

And so I met Kakė Makė! I couldn’t understand a word of the books, but I immediately loved the bright pictures and quirky character of Kakė Makė that comes through the illustrations.

From the pictures I decided that Kakė Makė ir Netvarkos Nykštukas was about Kakė Makė getting up to mischief, and making an incredible mess, and an elf taking her toys away. Kakė Makė then follows the elf and tries to get the toys back by completing some tasks including a maze and fighting a monster. I also worked out that Kakė Makė is a nickname and the girl’s real name is Kornelija

I’ve since found this video that tells the story in English – and I wasn’t far off! It seems that Kakė Makė translates as GooGoo MooGoo!

And then I looked at Kakė Makė ir didelė Tamsa and concluded that it’s about a shadowy monster that scares Kakė Makė and her friends, and Kakė Makė sets off to find it, capture it in a bag and dispose of it. * What do you think? Here’s a video of the story with no narration!

I think that, as a language teacher, it’s good sometimes to put yourself into the place of a learner who has very limited or no understanding (as was my case) of the language being presented. Not only does it help you to understand the level of panic that can arise when faced with a page of unfamiliar and apparently unintelligible  words, but it also clarifies how you have to rely on all the clues you can find to help you.

  • Pictures – very helpful here
  • Cognates – virtually non existent; I found laberintas and bibliotekininke
  • Punctuation like capital letters for names  – I worked out that Tamsa is the name of the monster and Pipiru is the dog. So some help but not a great deal!
  • Knowledge about stories – there’s usually an opening before a build up to a problem, the problem gets fixed and there’s a conclusion.

I also looked at the text and noticed a couple of things:

  1. Kakė Makė is written Kakėi Makėi a couple of times, both times at the start of a sentence, and once Kakės Makės; what do those suffixes mean? I wonder if it’s to do with subject/object of the sentence? Or possession?
  2. Speech is denoted by – – as in Spanish, and quotations by ,,    ” which I found interesting.
  3. I’m fascinated by the diacritical marks and accents. I want to know how they work! Does it alter the sound of the letters as in French, or the stress pattern as in Spanish? And is Lithuanian like Swedish (which I’m trying to learn on Duolingo)

I’m still not sure how, if at all, I’ll use them in my classroom but I’ve certainly enjoyed ‘reading’ them and exploring the world of Kakė Makė which, judging by my online searches, is quite extensive in Lithuania with product endorsements, themed parties, toys and much more! There’s an app you can download or you can play online (although cleaning her teeth isn’t the most exciting activity ever..) You can even be her friend on Facebook! I’m holding out to meet a Lithuanian speaker to help me read it properly!

*(After working this out, I did resort to GoogleTranslate to find out that the title means Kake Make and Big Darkness so I think I’m on the right lines!)

SaveSave

 

On my trip to London on Tuesday I paid a flying visit to the fourth floor of Foyles where all the language books are found. Although I was limited in the time I could spend there – 25 minutes! – and I imposed a spending limit on myself too, I still managed to come away with a couple of books.

Mi dragón y yo is a very simple book about a boy who doesn’t want an ordinary pet and dreams of having a dragon. He sets out to explain what kind of dragon he would like. He talks about what it would not be like first before saying all the things it would be able to do, all the things he’d do with it and how he would train it. It’s written in the conditional
– me gustaría, tendría, le daría, le enseñaría – but I don’t see that as a problem as the illustrations make it clear, and in fact the conditional is sometimes easier to decode as the infinitive that you’d look up in the dictionary is easier to identify (usually!)

 


It’s a great book to read as part of a topic on pets and could lead to pupils rewriting the story

Algunos niños quieren un perro. A otros les gustaría un gato. Yo quiero….” inserting their own animal before going on to describe it:

Sería ………. – It would be ………. This could be colour and character.

Tendría……….. – It would have …………… Here they would describe the pet; a tail? a big head?

Le daría el nombre …..  – I’d call it……

Le enseñaría a …. – I’d teach it to….. Add some verb infinitives

Le compraría … – I’d buy it ….. Clothes? Food? Toys?

Comería… y bebería……. – It would eat…. and drink ………..

Viviría …………. – It would live….

and so on.

Very simple and easily done with some dictionary skills and a bit of imagination, and easy to extend with some conjunctions, negatives and so on.

For younger learners you might just read the story and invite them to draw or colour their own dragon then describe it orally using colours and size or in written form by labelling it or filling in a gapped sentence. Here are some dragon templates you might use:

There are lots of other dragon ideas and resources around.

In a quick search I found many other dragon stories including several on Youtube. I’ve pinned a lot of them onto a Pinterest board Dragons but a few highlights are below:

Ramón el Dragón is a lovely song about a dragon called Ramón (obviously). It rhymes and has a very simple chorus, telling the story of Ramón’s very simple life. You can see the lyrics on screen but can read it as a class poem using the lyric sheets here.

And I like this story about El cumpleaños del dragón as it is simple, is in Spanish with English subtitles and has a message about having tantrums!

And if you’re looking for a story to read that has a message, I liked El dragón que escupía chocolate. And Nattalingo recommends El dragón frío on her blog.

There are lots of ideas too; Janet Lloyd’s Primary Languages Network shared some excellent ideas based around How to train my dragon for world Book Day last year. Erzsi Culshaw shared some clothes peg dragons to celebrate San Jordi. And Ruth Kidd has shared some lovely French triaramas of her Y5s describing dragons on the Languages in Primary School group. In fact, if you search ‘dragon’ on LiPS you’ll find several more ideas!

Hope you found that helpful. It certainly kept me occupied during a rainstorm!

Oh, and I almost forgot! I saw another book that I was really tempted to buy. It’s a lift the flap book about dinosaur poo! Perhaps another time…

I’m making a list of useful links that parents might use with their children to practice and reinforce their Spanish, and was struck by how many ‘goodies’ there are provided by the BBC. So I thought I’d share! NB I’ve focussed on Spanish but they all come in a variety of languages – see individual sections)

1. The Lingo Show

Screen Shot 2014-10-27 at 19.25.45

http://www.bbc.co.uk/cbeebies/lingo-show/

For younger learners (preschool onwards), The Lingo Show started out as a website featuring ‘language bugs’ who teach Lingo a few words in their language. As it was so popular, it became a TV series with episodes featuring  Jargonaise (French), Wèi (Mandarin) and Queso who teaches Spanish, and then a second series featuring the German, Welsh and Urdu bugs was made and broadcast in May 2013.

The website has fun activities as well as links to songs that feature.  Current languages include Mandarin Chinese, Russian, Spanish, German, Sinhala, French, Welsh, English, Italian, Urdu.

Here’s an example of a song featuring Queso from Youtube, and the link to a counting song

2. BBC Primary Languages website

Screen Shot 2014-10-27 at 19.25.29

http://www.bbc.co.uk/schools/primarylanguages/spanish/

The ‘old’ Primary Languages website with ‘animales animados’ and Jhonny (sic) and co was great (and you can still access the archived version minus games here) but I was really excited to be involved in ‘revamping’ the site and rebranding it. It was developed when languages were to be compulsory and the KS2 Framework was THE bible of primary language learning, but it still stands in my opinion. This site was written to be accessible to KS2 pupils and is organized in topics. It includes:

  • vocabulary with sound files to help pronunciation;
  • interesting tips and facts about Spanish/French/Mandarin;
  • vocabulary games;
  • videos;
  • songs;
  • links to other helpful resources

There were limitations to the things that could be done e.g. interactivity, ‘free’ writing, games beyond vocabulary recognition level  etc. And I sometimes wonder what happened to other ideas and resources that I saw and wrote that have never appeared on the site – including sentence building games, lesson plans. worksheets  and notes for parents.

I’ve used the site with Y2 recently and they love the songs – they listen as they work and have started singing along. Sometimes they want to see the words and other times they want to watch without. The tunes are excellent – the composer did a good job of making the words fit in English Spanish French and Mandarin to the same tune!

I’ve signposted it to my colleagues as well as a way that they can ‘do their bit’ to reinforce Spanish learning; non-threatening as it’s all there for them.

3. Bitesize (now the home of Learning Zone)

Screen Shot 2014-10-30 at 09.37.11

The ‘repository’ of all the BBC videos used to be the Learning Zone Class clips, but they have moved to Bitesize (actually since I started writing this post!) The Learning Zone is still there in archive form and still works; it just won’t be updated. If you scroll down to Spanish in the Primary section, there are lots of clips of programmes on a variety of subjects:

Screen Shot 2014-10-30 at 09.23.55

However, these videos – and others – are now listed on BBC Bitesize. There are categories for Spanish according to the ‘Key Stage’ system:

KS1 Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/zhyb4wx

KS2 Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/zxsvr82 

but also for Scotland.

second level (9-12 year olds) Spanish http://www.bbc.co.uk/education/subjects/z72mn39 

(NB there are other languages too  in all the above sections! French, German, Italian, Mandarin)

These two clips come under KS2 School and are from a series called Adventures Abroad; a playground game called Abuelita ¿Qué hora es? that I’ve played with classes, and a programme about primary school routine in Spain that I know has been used and enjoyed by others who found Papo the parrot particularly amusing.

Screen Shot 2014-10-30 at 09.46.45

Screen Shot 2014-10-30 at 09.46.25
The Stories poems and songs section is particularly interesting as it includes lots of traditional tales such as The Town Mouse and the Country Mouse, The Sun and the Wind and Frau Holle as well as traditional songs like Old Macdonald and new ones like this one about Don Quijote!

Screen Shot 2014-10-30 at 10.05.06

 

And that brings me on to…

4. Virtually there

Screen Shot 2014-10-27 at 19.28.16 Screen Shot 2014-10-27 at 19.28.40

 

http://www.bbc.co.uk/programmes/b03yzd0d/clips

This is a series of programmes in which a child, Ashleigh, is helped with her Spanish by friends in Spain via video conferencing. It also includes some songs and cultural information. (Also in French and German)

Here’s the trailer…

and here are the episodes:

Screen Shot 2014-10-30 at 10.07.56

 

Something I’ve noticed is that the clips all have a QR code option for sharing which I like! That means that I can make a display of all the QR codes and then learners can access them whenever they wish (as long as they have an iPad or mobile device!); for example, as an extension/further learning for early finishers.

Screen Shot 2014-10-30 at 10.10.51

 

I really like Virtually there. Ashleigh isn’t a KS1 child; I’d say she’s nearly secondary age so it would appeal to older KS2 learners and also KS3 beginners. I also like the mix of ‘live’ episodes and songs; the gender song is one of my favourites.

Screen Shot 2014-10-30 at 10.33.46

So, there’s a round up of BBC online ‘stuff’ for primary learners. Hope it’s helpful!

My FB wall reminded me this morning (edit – was yesterday now!) to wish Happy birthday to Bev Evans and I sighed. She passed away a few weeks ago so it’s another sad day for her family and friends. Her husband Paul tweeted

and I thought – why not?

Bev set up up Communication4all  in 2006 to share all the resources she had made to enable inclusion within her own school, and continued to share there, and then latterly on TES Resources where she was @tes_SEN.  Her resources have been downloaded 4.5 million times in 248 countries. Amazing lady – and very much missed.

One of her legacies is her website. There is an MFL section containing numbers,  days, months and seasons in French, Spanish, German and Polish as well as multilingual greetings and a few French resources on animals transport and colour. Very attractive and clear – well worth downloading.

However, there is a wealth of other stuff on the site that could equally be used in primary languages.

For example, the Spring time dominoes feature no language and could be used to practice numbers and spring vocabulary: for example in Spanish

un pollito     un pato       un nido      un huevo    un cordero    un conejo

uno dos tres cuatro cinco seis

For Christmas, why not try this activity that uses 2D shapes to make Rudolph, Father Christmas an angel and a Christmas tree; not only is it themed for a season/festival but it also allows you to discuss colour, size and shape.

Take Rudolph.

¿Cuántos rectángulos hay? ¿y círculos? ¿De que color son los triángulos? El círculo marrón ¿es grande o pequeño? and so on!

Screen Shot 2014-04-16 at 13.51.38

Getting away from festivals, Bev made lots of colourful board games, often with a literacy theme, that I;ve used before in the language classroom.

Her bright bold snakes and ladders board can be used for any topic; simply have a list of questions or instructions for each number to which learners refer, changing the list according to the theme. Or you could make question cards (perhaps the same ones you use for QuizQuizTrade) and learners pick one up when they land on an odd square. (The link is to the numbered version – picture is linked to unnumbered version)

Screen Shot 2014-04-16 at 14.02.58

Where in the world is Barnaby Bear? is a good game to link geography to knowledge of the world. It’s in English but you could discuss the languages spoken in the countries visited, the flag and talk about colours (Clare Seccombe has some great resources for this on LightBulbLanguages) and perhaps some discussion of transport.

 I love the Catching flies game for counting and as an introduction to who eats what for young learners, and also Build your own Gruffalo which could easily be adapted to another language and used when talking about facial features – great for our unit of mythical beasts! Likewise, Elmer’s Colour Collecting game is great for colours and Build a bigger caterpillar for numbers!

The Hungry Caterpillar is a story that I use in Spanish and there’s a good healthy eating game linked to the story; great opportunity to use food vocabulary as well as ‘es sano’ / ‘no es sano’, and ñam ñam / beurk! or ¡Qué rico!/¡Qué asco!

Likewise, the Handa’s Surprise resource is a data handling one, reinforcing maths skills and asking children to make tactical decisions too! And there are more games/activities too based on other stories such as Dear Zoo, Jack and the Beanstalk, and Hairy McClary.

Then there are all the editable labels – great for labelling table groups, making displays, creating flashcards on topics, creating clues for treasure hunts and generally making colourful resources. I particularly like the handprints and the wild animals!

One final thing I love – the colour sums in the Art section, and also the colour dominoes; love a good paint splat!

 

 

 

And that is only the things directly from the HOME page. I haven’t begun on the resources accessed via the sidebar. I’ll save that for another day, although feel free to explore before then. In fact, I’d encourage you to do so, and share with your primary colleagues as there is such a wealth of high quality resources’ hidden’ here.

One last thing – I am particularly nostalgic about the international rugby balls, originally created for 2007 Rugby World Cup and updated in 2011; that’s possibly one of the first times I ‘spoke’ to Bev and, having made them in English and Welsh, she made them in French and Spanish because we asked her. That’s the kind of lady she was!

 

As promised, my presentation from Stafford last week! A quick whip through some of my favourite activities with a view to inspire and also keep everyone awake after lunch 😉

Links –

Rachel Hawkes’ phonics

Music for Los vocales D.I.S.C.O.

Rhabarberbarbara

Jo Rhy Jones phonic activities 

Oso Pardo pdf

Boowa et Kwala – Peut tu marchez comme un canard? Fingerpaint song

Padlet.com – for collecting ideas (online post it notes)

Storybird – make up your own stories using illustrators images. MFL Storybird wikispace

I also mentioned Tellagami, Pic collage and Book Creator app. Check out this post for more details!

Again, if I’ve forgotten to upload something that I promised, please let me know!

 

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

One of my favourite occupations in Spain or France – and now Switzerland/Germany – is sitting on the floor of bookshops, supermarkets and any other likely looking shop, poring over children’s books. I could – and often do – spend hours searching for gems that I can use in the classroom. I consequently have a large collection of books but many are either out of print or “don’t exist” in searches as I bought them in supermarkets. De quelle couleur est ta culotte (shared earlier this week) is one such out of print book – you can get it but it costs a week’s wages! Two of today’s books belong to another category – they ‘exist’ (obviously as I have copies!) but can’t be found for love nor money! However, I’m still going to share them as the ideas can be used with other books of a similar vein, or with homemade presentations instead of a commercial book.

Image 9

I found ¿De qué color es Elmo? in a shop in Benalmadena about eight years ago and it instantly became a favourite, particularly with Nursery/Reception. The book poses the question ¿De qué color es Elmo?  and each double page spread offers a suggestion as to his colour on the left hand page with the response on the right hand page indicating that another character is that colour as well as an object in the picture, before finally suggesting the correct colour on the final page!

Image 10The book is popular for a number of reasons

It’s repetitive – it’s easy to respond to the question with a loud ¡NO! however old you may be! Or join in with the suggested colour when I pause ¿Es Elmo….? by looking at the colour of the writing!

Sesame Street is always a winner as the characters are so friendly. Many younger learners don’t know the English names for all characters but they do know Elmo! And those that recognise Big Bird are quite happy to accept that he’s called Paco Pico, or that Grover is called Coco!

The pictures are clear and interesting. Once we’re familiar with the book we look for other objects in the pictures that are the colour suggested. For example, the house – la casa – is suggested on this page. Then we turn the page and look in other pictures. And then we start looking around the room for more ideas. Sometimes we play “Traeme algo ….” – this worked really well when the age of my pupils spanned 1 – 3 years as the little ones were happy looking and pointing whilst the older ones needed a bit more challenge! As a follow on activity we might build up a collage of images in the different colours, like mini mood boards with a character at the centre of each. Older learners might label them.

Image 8

 

Someone recently said on a forum that they didn’t like little books as not everyone can see them in a class situation and that is true (although it’s a good way of staying warm as everyone squishes up close…) However, there is a very limited supply of big books, particularly in other languages. To get around this problem, I photographed each double page and blew it up to A3 size and laminated it, making my own ‘big book’. If I had had a projector in the room, I’d have simply projected the images from my computer onto it, straight from the photogallery  (the quick answer) or in a presentation (the longer lasting solution!) Lots of classrooms have visualisers now so why not use that to show the book? (Alex shares here how you can use a USB webcam as a  really cheap visualiser!)

As I said, I bought this book years ago along with another called ¿Qué oye Epi?, a lovely story about what Epi (Ernie!) can hear as he sits by his window. Unfortunately that book went missing and I can’t replace it. Fortunately I had ‘blown it up’ into a display so can hopefully find where that is (I’m a bit of a hoarder!) and use it again.

Image 11

Another book I have that is good for very little ones is Descubre y aprende los colores con Fido. I found this in a discount bookshop in Spain along with Descubre y aprende los números con Fido for 2,95€. I’m sure that there are many equivalent books out there!

Each double page focuses on a colour – verde, azul, rojo, amarillo and marrón (not an obvious choice for me but it works!) – and has a number of things to do.

Image 13

  • three examples of e.g. brown things (adjective after noun isn’t something I’d point out but sometimes a bright spark points it out for me!)
  • ‘point to the colour’ on the colour grid
  • turn the wheel to find the e.g. brown object
  • other labelled items that ‘go with’ the object on the wheel – in this case, things in the garden around Fido’s kennel.

This book works best with small groups of children or as a book for independent learning although you could use a visualiser to share it with a whole class, inviting individuals to point/turn the wheel whilst everyone else watches on the screen.

 

Image 7My final book (for now as I haven’t found them all yet!) on the subject of colour is Harold y el lápiz morado. Harold is a little boy (in a onesie!)  who decides one night, after much thought, to go for a walk in the moonlight. But there’s no moon… so he draws one with his purple crayon. And then he draws the path and the adventure begins as the purple crayon brings Harold’s thoughts to life.

Image 6Whilst it has lots of words in it and I wouldn’t necessarily read it all to the class in one go, I love the idea of “taking a line for a walk” (not quite in the same way as Paul Klee!) guided by your imagination! Added to that, it’s very visual as the drawings are clear you can follow what’s happening without understanding every ward. So I’d read it as an experience of listening to a story in Spanish, deciphering meaning from pictures, gestures and tone of voice. And then we might take our own lines for walks to see where they might take us! Perhaps we might even take it in turns to add an image to the story that could then be narrated in Spanish by the teacher (or that convenient native speaker in my class!)

Harold y el lápiz morado is available from Abebooks and Amazon

 

Taking a break from my favourite books for primary language learning, I thought I’d share some ideas from someone else!

Screen Shot 2013-08-22 at 11.53.20On her blog, The Architect and the Artist, Debbie Palmer has written two posts about Learning Spanish with children’s books.

The first highlights a few series of books that she has found useful –

Froggy books by Jonathan London which are quite long but have good storiesScreen Shot 2013-08-22 at 11.54.22

Oso books (Barefoot bilingual series) for basic vocabulary

Dr Seuss – familiar and fun!

Eric Carle – timeless!

All the links are to the US Amazon store so I searched UK sites to see what was available.

There are Froggy books available on Amazon.co.uk; Froggy se viste, La mejor navidad de Froggy, Froggy juega al fútbol although I’m not sure that El Primer beso de Froggy is worth THAT much money!

The Oso series can be found on the Little Linguist site for £5.99 e.g. Oso en la ciudad and  are also available (for a reasonable price!) on Amazon.co.uk

Likewise Eric Carle books can be purchased from Little Linguist e.g. Oso pardo, whilst Un pez dos peces and Huevos verdes.. are only available on Amazon.co.uk.

Then I remembered Abebooks.co.uk which searches all over the place for hard to find books – and sure enough, up popped several of the titles including lots of Froggy books at much better prices (although watch out for shipping costs!)

 

The second post recommends book thematically e.g. colours, numbers, family, house and home, weather, prepositions.

Debbie lists several books for each category and stars some of her very favourites, some of which I haven’t seen before. She’s linked to where you can pbtain them if you’re in the US so I’ve looked for those and linked to sources for UK buyers.

NB I’ve highlighted books that I’ve read/used in RED; the others, I’m going on Debbie’s recommendations!

Screen Shot 2013-08-22 at 10.52.40 Elefante tiene hipo (out of print but available from Abebooks if you’re willing to pay the postage!)
Screen Shot 2013-08-22 at 10.57.07 Demasiados globos (Abebooks once more!)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.09.23 Salí de paseo (Abebooks and Amazon)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.14.10 Go away big green monster/ Fuera de aquí horrible monstruo (LittleLinguist and Amazon)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.16.45 De la cabeza a los pies (Amazon and Abebooks)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.23.09 Ruidos en la casa (Amazon – with Kindle edition!)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.30.23 Si yo tuviera un dragón (Amazon, Abebooks)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.31.24 Yo tenia un hipopótamo (Abebooks)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.35.17 Chumba la cachumba (Abebooks – Amazon only have it at a ridiculous price!)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.36.32 Azul el sombrero… (Little LinguistAbebooks, Amazon)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.40.36 Los animales no se visten (Amazon, Abebooks)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.44.15 Un recorrido por las estaciones (Abebooks, Amazon)
Screen Shot 2013-08-22 at 11.47.42 Quiero más fideos (Amazon, Abebooks)

 

So now I have a list of books to investigate to add to my library! I hope that’s helpful to someone – and obviously thanks to Debbie for the ideas!

PS If you’re not in the US or UK, Abebooks does have other “nationalities” of site as does Amazon of course!

Screen Shot 2013-08-22 at 11.57.16

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

Following on from yesterday’s post , my other Imapla book is Tú, ¿Qué quieres ser?

Image 1

This has the same quirky style of drawing and poses also poses a question; in this case, what would you like to be? Each page responds with the same structure:

Yo quiero ser (profesión) para ver el (color) de (sitio)

Image 2

There are some of the usual professions to which we often aspire as children like bombero (fireman) and pirata, and then some more unusual ones like bruja (witch) and extraterrestre (alien). I like the eye holes that peek through the book and form part of each of the images.

The simple structure means that it’s easy to substitute the three changeable aspects of the sentence to make new ones about professions chosen by the learners. For example –

Yo quiero ser JARDINERO para ver el VERDE de LA CÉSPED Screen Shot 2013-08-20 at 15.45.18
Screen Shot 2013-08-20 at 15.45.43 Yo quiero ser ENFERMERO para ver el ROJO de LA SANGRE
Yo quiero ser MECÁNICA para ver el NEGRO del PETROLEO Screen Shot 2013-08-20 at 15.47.09

 

Another book on the subject of future plans/jobs is Cuando sea grande

Image 10This is one of the Scholastic Rookie Readers series A and is again very simple.

It opens with the statement Cuando sea grande, podré ser lo que quiera and the little girl goes on to dream about the job she might have with each page featuring a different job.

Una doctora, una granjera,or even la presidenta. Image 12

The thing I like most about this book is the final page that recognises that the little girl is still a child and just wants to play!

Image 9

 

One final book on a similar subject is Yo astronauta, a lovely book in which a child dreams about what they would do if they were an astronaut. As the setting is space with the child visiting various planets before coming back to earth to see the sun set with friends, it’s a book I might share when looking at Los Planetas or discussing the solar system.

Image 11

 

For more ideas on jobs and professions, see also these posts

Los oficios

How I might use Yo quiero ser by Nubeluz

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

When I was in Barcelona a couple of years ago, I found a couple of books by Imapla that I loved, both very simple but also quirky.

Screen Shot 2013-08-19 at 21.17.38 Screen Shot 2013-08-19 at 21.17.50Tu ¿cómo estás? is one of them, a large board book about how people are feeling, using ESTAR. Each double page has just three words – name + está + ’emotion’ adjective and a  drawing of the child in question. The quirky drawings  show the emotion but so does the font in which the emotion is written. And the final page asks the question of the reader with a mirror.

I love reading it as a bit of over acting is ‘required’, and learners love joining in. After the first reading, I reread it substituting the names in the book with those of members of the class; as a child is named they get to act the emotion or feeling. On the final page, I ask individuals to respond by choosing an emotion from the story. I model the first person ‘Estoy…’ with my response but don’t necessarily expect it to be used in responses. We might then add more emotion words to give more choice, then make our own versions. We might make a storyboard with 6 boxes, the final being the question. Or a mini book from a single sheet of paper. We might take photographs of learners demonstrating emotions and make a big book with the photographs. Or we might use BookCreator app on the iPad to make an ebook with photographs or drawings, text and embed audio as well.imaphoto

 

This book is a great one for linking with PSHE about feelings – many classes have a board on which pupils indicate how they’re feeling at certain times of the day by moving their name to an emoticon, and having read this book, this activity could be done in Spanish too. And another aspect of the book, the use of calligrams (writing the word to show meaning), links well to word processing and ICT, or alternatively art if you do it by hand!  Nervioso might be quite straightforward, but how might you show enfermo or celoso? Would you use colour, shape, texture?

Screen Shot 2013-08-19 at 21.09.17

(examples in English from Twinkl)

So, lots of ideas from a very short, simple book!

20/08/13 – I’ve just recalled this Storybird that I wrote that. although not all the feelings go with ESTAR, fits well with this story.

Screen Shot 2013-08-20 at 16.24.18

In this Youtube video Imapla shares another of her books – I haven’t found that one in print. Yet! But I’d like to use it as it challenges the colours we normally associate with objects like the sun and the sky and gives colours to things like the wind and holes.

I’ll share the other book tomorrow in my next post.

*This is one of a series of posts about some of my favourite story books for Primary Language Learning*

 

When I first started teaching Primary languages, I went on a course run by LFEE in Salignac for French teachers (thoroughly recommend it – I worked hard but had the time of my life and rediscovered a love of French that I’d lost when I was made to start from scratch at secondary school.)  During my time there we went on a trip to Souillac and several of us spent a while in a bookshop looking for suitable books to use in our classrooms. And this was the one we all loved.

IMG_0037De quelle couleur est ta culotte? is a lift the flap book that poses the title question to a series of animals.

Each animal has a name that rhymes with its species e.g Lucie le Brebis, Mumu la Tortue and Émile le Crocodile

IMG_0038

and you lift the flap to find the answer:

IMG_0039

At the end there’s a big surprise as Armand l’elephant is a little forgetful…

I’ve used this story with EYFS – and younger in fact. They love the animals, recalling their names, and the colour of their pants. And everyone giggles hysterically in mock horror as the surprise is revealed – because we are, of course, surprised every time we read it ;o) I ask questions e.g. Valentine a la culotte rouge ou bleu?   Qui a la culotte rose? De quelle couleur est la culotte de Aimee? offering choices if needed and then we read it again with choral responses as we lift the flaps; sometimes a particularly confident child will want to ask the question too although it’s more usual to just say the name of the animal. When I shared it in Reception, we drew a washing line of pants and coloured them in for the animals. I’d probably make it into a game now, either on the IWB with a race to match the animals and pants, or as a team game with images of the animals and coloured underwear. And I’d also look to make the story our own, perhaps not about pants this time but about another item of clothing: De quelle couleur sont tes chaussettes? perhaps or a teddy bear: De quelle couleur est ton nounours? or even change it a little and ask Comment est ton chapeau? which could be answered with adjectives other than colour.

I used to teach Kindergarten at the (Catholic!) school with children from 18 months to 3 years, and was sharing this book with them when an inspector arrived. My momentary fear that the inspector wouldn’t share my love of the book, and that of the Kindergarten head who had a great sense of humour, was unfounded as she was giggling along with all the children and said she thoroughly enjoyed the French lesson!

I’ve found a sound file of someone reading the story too! De quelle couleur est ta culotte? sound file

 

¡Vámonos! ©2020. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions