spanish – Page 6 – ¡Vámonos!
 

Category: spanish


Just found a post I wrote 2 years ago and never published! It a companion to this post about Calming songs and rhymes about hands! 

I shared the Chocolate rhyme previously but I think it’s worth sharing again as it’s been so popular with Y2. And, as this post shows with ‘mariposa’, any other four syllable word works. It would work with cucuracha, elefante or even Barcelona! The clapping is the same as for  Double double this this in English so pupils find it less tricky than you’d think!

Or you could try with your feet too 😉

Spanish playground also shares El marinero que se fue a la mar (a sailor went to sea) and Por aquí pasó un caballo (a counting song) – more complicated but still fun!

And Alejandra Lopez on Youtube and her little sister have plenty of other ideas of clapping rhymes, some with words like Milikituli (although the words are mostly nonsense!)

Milikituli la katuli la potinguele
se fue a la ética, poética, simfónica
Milikituli la katuli la potinguele
Para bailar el rock and rol-rol-rol

and others simply rhythms like Punchis clap and Palmas en la mesa (the instructions in Spanish obviously!)

SaveSave

Today I had a ‘random’ lesson with Y6, one of those times in a two form entry school where I only have half the year group so need to do something different.

A series of happenstances made the choice easier:

  • A tweet from Janet Lloyd that Primary Language Network were offering a free resource about snowflakes
  • A flurry of snow
  • Recent work on infinitives and (se) puede.

So I decided that this afternoon, Y6 would work on the poem Los mágicos copos de nieve that I’d downloaded from PLN. 

I removed the snowflake image and the header from the PPT slide so there was no clue to the topic other than the words and asked pupils to discuss in small groups what they thought the poem was about.

They immediately picked up it was something magical; someone suggested it was about a magic carpet; a fair guess.  Someone else had picked up blanco and suggested it was about nine white rabbits, misreading nieve as nueve. Another picked up ‘repaid’ meant fast and another group that ‘frío’ meant cold. Between them they worked out it was about snowflakes.

We then looked together at the middle section where each sentence had the structure ‘Un copo de nieve puede + infinitive’

We identified the infinitives, reminding ourselves that infinitives in Spanish end with -ar, -er or -ir, and tried to deduce the meanings. Bailar and cantar had been met before. We linked girar to gyrate and gyroscope, and I was able to give a clue to volar by linking it to ‘un avión’ that we’d met last week in a lesson on transport and ‘una mariposa’ that we’d met when we drew mini beasts with finger prints: un avión puede volar; una mariposa puede volar’ Planear was a bit trickier but a dictionary soon helped!

We read the poem and then I let the pupils loose on the dictionaries with their imaginations. We only had 35 minutes but you can see in this post some of the outcomes.

Some chose to use the same verbs as in the poem (the resource from PLN has the 5 from the poem already in the template but I removed these to allow for more freedom) but others used their dictionaries to come up with some alternatives. One lad wanted to write ‘calm’; we discussed why that wouldn’t work and I suggested using it as an adverb by adding mente to the end. So he chose a suitable verb and added the adverb. He also decided that he wanted to use ‘despacito’  like how he paired it with ‘bailar.’

I loved the illustrations pupils used to show the meaning of the verbs. I particularly liked  the ones with faces, and the shhh for susurrar!

If you want to download the resource, it’s available here.

 

 

SaveSave

SaveSaveSaveSave

I received an email on Thursday from a young man called Matt J at Tutorful:

My name is Matt and i’m getting in touch today with some great news – ¡Vámonos! has been featured in our Top 50 Spanish Learning Resources.

As you know, there’s hundreds if not thousands of sites offering Spanish resources, but we love yours! Which is exactly why you were chosen – you give great tips and tricks to teachers, allowing them to find new ways to spread their knowledge and passion – this is why we wanted to share it with our audience.

Well, that was a surprise!

I headed straight over to the article in question and discovered that I’m in good company alongside sites like OneThirdStories, Rockalingua, Spanish Playground, Duolingo and Calico Spanish that are very familiar to me as well as some new discoveries. For example  Spanish Blog 365 that has a Spanish language podcast of about ten minute each day. I think the episodes about festivals are particularly helpful – for example, the folk art of La Catrina dolls  and El Día de Reyes.  I found an interesting post about Why teach your child Spanish? on Alhambra Spanish site and another on World Language Cafe about challenging stereotypes. It was also good to be reminded of sites like Spanish Games and Spanish Town.

I’m very touched by the description of my blog:

 ¡Vámonos! is an enchanting and enlightening collection of blog posts sharing teachers experiences and expertise, telling tales of techniques tried and regaling us with how they worked and failed, as well as ways to think about things differently, so as best to become better teachers.

And I’m especially grateful to Tutorful for going to the trouble of explaining to readers why my latest post is about Lithuanian not Spanish!

Have a read for yourself and see if you find a gem that could help you!

And if you don’t find what you want there, why not try Zapatito InglésLightBulb LanguagesChanging Phase, or Rachel Hawkes.

SaveSave

Mi Madrid

| 2 Comments

If you’ve read the Lisibo Ltd page of this site recently, you may have read the following under my activities for 2017:

An exciting project for young learners of Spanish – sworn to secrecy but all will be revealed soon!

Well ‘soon’ has arrived and I’m pleased to tell you all about it!

In July I was asked to join with Afónica  (a sound production company specialising in fiction and documentary in English and Spanish) to write a pitch for an audio programme, aimed at KS2 learners of Spanish (7-11 year olds), to be broadcast by the BBC. In August we discovered that our idea featuring a Spanish boy, Quique and his new friend Charlie who has moved to Madrid from England, had been chosen. And that’s where some really hard work began, writing ten 15 minute episodes in which Quique and Charlie explore Madrid, discussing culture and language as well as visiting some iconic places like the Retiro Park, the Rastro market and the Real Madrid football stadium, and meeting some of their neighbours. Those scripts were then recorded in Madrid by some wonderful actors, some songs were added (wish I could claim that I’d written them as they are brilliant but I’m not that talented!)and Nicolas of Afónica worked his magic, putting it all together. And at 330am (UK time) tonight, episode 1 will be broadcast on Schools Radio. I am so excited; I may even be awake at 330am I’m that excited. However, you don’t need to get up in the middle of the night as each episode will be uploaded to the website and available as soon as it has been broadcast. What’s more, you can listen to the separate ‘chunks’ already by going to the Mi Madrid Schools Radio website and accessing the Clips section The idea is that the broadcasts can be listened to as an entire episode but also in chunks and that they are used to support the teaching of Spanish at KS2, particularly to students who have already learned some Spanish and are now 9-11 years old. The programmes are predominantly in Spanish with some English used to clarify and explain. Charlie asks questions that the students may well be wanting to ask – about Spanish life as well as the Spanish language – and Quique and especially his mum, Sofía, answer them. I tried to include as many quirky facts and interesting words as I could get away with because that was what grabbed my attention as a young learner, and I hope that this comes through as you listen. Here’s the episode schedule so you can see what’s coming up.   I am really proud of this project and hope that lots of teachers and learners enjoy it. I’m also really pleased that Clare Seccombe of Light Bulb Language fame, has written the Teacher’s Notes to accompany the series as I know they will be amazing. They will be available very soon I hope, and will give ideas on how to use the audio as well as notes on what happens in each episode, vocabulary, and some visuals that will support the content. Please let me know if you listen, if you enjoyed it and how you used it. My favourite episode to write was Episode 8 ¡Hala Madrid! although Episode 6 Masterchef  was a close second. I’ll tell you which I think has turned out best when I’ve heard them all but please leave a comment about your favourites too!   SaveSave

SaveSave

SaveSave

The other book I purchased at Foyles belongs to the series Sabelotodo which translates as Knowitall or Smartypants.

I was torn between two books, this one and one about dinosaurs. In the end I chose this one as the other book I bought was about dinosaurs. You can see a couple of images from the dinosaur one at the bottom of the post.

I liked this series as it’s very child friendly with bright images and short chunks of information on a theme for each double page spread along with a ¿Sabías que…? strip of interesting facts. The pictures draw you in and contain such great incidental language; I particularly like the exclamations at the gladiator fight!

Así eran los Romanos covers Roman life, society, the army, Roman inventions such as the baths, food, Roman emperors and Roman gods. 

I’m sure that it would be well read if I were to lend it to Y4 – particularly as we have a bulge year with 3 instead of 2 classes at one of my schools! I wonder how long it would take them to find these interesting facts…

Y4 study the Romans at both my schools and I developed a whole unit linking their Spanish with the topic several years ago. I was sure I’d shared it but it seems I was mistaken; I shared (at length!) about The Egyptians

However I do have a lot of my ‘finds’ bookmarked on a Pinterest board – https://www.pinterest.com/lisibo/spanish-romans/ – many of which I’ve used in class. I particularly like the resources on icarito.cl including the image below that learners used to label a Roman. There are similar diagrams for roads and Roman army camps.

http://www.icarito.cl/2009/12/como-se-vestian-los-romanos.shtml/

The lolly stick problem was also very popular with learners who puzzled over it for ages! And finally, here’s a worksheet I made to compare Spanish French Latin and Roman numerals.

worksheet-LAT-SP-FR-ROM-NUMBERS-1-31

Anyone tried any Roman activities? Do share them in the comments!

 

 

On my trip to London on Tuesday I paid a flying visit to the fourth floor of Foyles where all the language books are found. Although I was limited in the time I could spend there – 25 minutes! – and I imposed a spending limit on myself too, I still managed to come away with a couple of books.

Mi dragón y yo is a very simple book about a boy who doesn’t want an ordinary pet and dreams of having a dragon. He sets out to explain what kind of dragon he would like. He talks about what it would not be like first before saying all the things it would be able to do, all the things he’d do with it and how he would train it. It’s written in the conditional
– me gustaría, tendría, le daría, le enseñaría – but I don’t see that as a problem as the illustrations make it clear, and in fact the conditional is sometimes easier to decode as the infinitive that you’d look up in the dictionary is easier to identify (usually!)

 


It’s a great book to read as part of a topic on pets and could lead to pupils rewriting the story

Algunos niños quieren un perro. A otros les gustaría un gato. Yo quiero….” inserting their own animal before going on to describe it:

Sería ………. – It would be ………. This could be colour and character.

Tendría……….. – It would have …………… Here they would describe the pet; a tail? a big head?

Le daría el nombre …..  – I’d call it……

Le enseñaría a …. – I’d teach it to….. Add some verb infinitives

Le compraría … – I’d buy it ….. Clothes? Food? Toys?

Comería… y bebería……. – It would eat…. and drink ………..

Viviría …………. – It would live….

and so on.

Very simple and easily done with some dictionary skills and a bit of imagination, and easy to extend with some conjunctions, negatives and so on.

For younger learners you might just read the story and invite them to draw or colour their own dragon then describe it orally using colours and size or in written form by labelling it or filling in a gapped sentence. Here are some dragon templates you might use:

There are lots of other dragon ideas and resources around.

In a quick search I found many other dragon stories including several on Youtube. I’ve pinned a lot of them onto a Pinterest board Dragons but a few highlights are below:

Ramón el Dragón is a lovely song about a dragon called Ramón (obviously). It rhymes and has a very simple chorus, telling the story of Ramón’s very simple life. You can see the lyrics on screen but can read it as a class poem using the lyric sheets here.

And I like this story about El cumpleaños del dragón as it is simple, is in Spanish with English subtitles and has a message about having tantrums!

And if you’re looking for a story to read that has a message, I liked El dragón que escupía chocolate. And Nattalingo recommends El dragón frío on her blog.

There are lots of ideas too; Janet Lloyd’s Primary Languages Network shared some excellent ideas based around How to train my dragon for world Book Day last year. Erzsi Culshaw shared some clothes peg dragons to celebrate San Jordi. And Ruth Kidd has shared some lovely French triaramas of her Y5s describing dragons on the Languages in Primary School group. In fact, if you search ‘dragon’ on LiPS you’ll find several more ideas!

Hope you found that helpful. It certainly kept me occupied during a rainstorm!

Oh, and I almost forgot! I saw another book that I was really tempted to buy. It’s a lift the flap book about dinosaur poo! Perhaps another time…

As I came towards the end of sharing the books I bought in Bilbao at Easter, it dawned on me that I’d bought some lovely books in Barcelona last May and not shared them. Here’s one of them!

I was initially drawn by the title as it reminded me of the game (similar reason why I bought the book I shared a couple of weeks ago, also called Veo Veo ); I explain the game in this post and also here.

However, I was even more excited when I opened the book.

  1. I love a flap book as I find that they offer an extra something when you read them aloud, adding a mystery that needs solving, a secret that needs discovering. And they really engage learners who all want to uncover what lies beneath, a great classroom management tool with young kids as you only get to open the flap if you’re sitting quietly.
  2. It’s on a favourite theme of mine, animals, one that is often revisited in the time learners spend at my school. 
  3. There are twenty animals featured in the book, but each page focuses on 5 of them, with a single sentence leading to the identity of one of those five animals. Therefore the possible answer is limited to one of those five, making it easier for young learners or beginners to offer a suitable answer. 
  4. Each clue is a single sentence followed by ¿Quién soy? and are mostly very simple. Some are simply the noise that the animal makes, others refer to the physical appearance of the animal and others talk about the preferred food of the animal.
  5. Lifting the flaps is fun enough but each opened flap on the page adds to the picture of the next. Hard to describe so I’ve videoed it. Very clever!
  6. I have another book called Animales Salvajes that has much longer clues to the identity of an animal that I’ve used with Y2 and whilst they enjoyed the book, the longer clue went over their heads (although I enjoyed them!) and their guesses were more random based on the images rather than the Spanish. This book would work better for them, but the animals are not specifically jungle animals so I guess I’d have to write my own…
  7. …and writing our own version would be a really simple and fun activity for older learners to share with younger ones. Perhaps one I’ll try out with Y6 as they continue on their learning abut verbs and recap all that they have learned over their years of Spanish.
  8. And finally, there are actually 21 animals in the book with ‘un regalo’ on the final page!

 

Continuing my posts on non-fiction texts, here are some suggestions of texts that you might use to engage those hard to please learners who need something a bit different to capture their attention.

Firstly, some DK Readers that I bought a long while ago on Amazon. They come in several levels as you can see below, ranging from one sentence per page plus reinforcing illustrated vocabulary through simple sentences using repetitive language to the inclusion of information boxes and fact files and beyond.

 

The three I have come from the lower levels as they were bought to be accessed pretty independently by learners, and are on topics that I don’t specifically teach so the vocabulary is mostly unknown.

This is taken from El Mundo Marino which belongs in the lowest level ‘prenivel 1 para principiantes’ and I used this with Y1 last year when they were looking at the seaside. I read it to the class, focusing on the names of the things found in the sea rather than the meaning of the phrases. It was then left for reading during the week by anyone that fancied and also as an activity for those who finished quickly. Perhaps you could encourage learners to label a picture of a sea creature using the book as a reference?

The second book is called Gigantes de Hierro and was bought when I had a pupil who was obsessed with vehicles. I now know a little boy who would very much appreciate this book! It contains some great pictures and I found it fun expanding my heavy machinery vocabulary to include un camión de volteo, una aplanadora  and una carretilla elevadora. Of course, it’s good for a bit of role reversal with learner teaching the teacher new words; just proves nobody knows everything! It’s a good book to read with a child or to a group of children, particularly with the onomatopoeia!

And then there’s ¡Insectos! which comes from ‘nivel 2 Lectura asistida’ and has some wonderful photographs of insects as well as interesting information. It’s quite complex as it’s a direct translation of the English version, but not impenetrable. For the page above left I might ask questions such as:

  • What is the name of that insect in English? Use the text to help you if you don’t know.
  • We call it a praying mantis – do you think the Spanish name is similar? Why?
  • What do you think ‘inmóvil’ means? Why?
  • Can you find a word for ‘huge eyes’ in the text? (relying on them knowing ‘ojo’)
  • How do you say ‘Its front legs trap the fly’?
  • Find the words from jump, trap, disappear

I like the fact file at the end too which,if anything, is the most accessible as the facts are so short. I’d have translations of each fact and ask learners to match them up with the Spanish as an extension activity perhaps, or as a little challenge!

If you search DK Readers Spanish on Amazon there are several including El Mundo Marino and Insectos although most come from the USA so beware the postage!


Deportes de riesgo – El vestuario de pegatinasI bought this book at El Prat in Barcelona last year as I was about to embark on sports with a particularly feisty Y6 cohort and needed all the ammunition I could get to keep them with me for the last half term! Every time we learn the vocabulary of sports there are children, usually boys it has to be said, who want to say that they do activities and play games other than the ‘stock’ ones like football, rugby, basketball, swimming and horse riding. And why not? I’m forever encouraging learners to be imaginative and ‘make it up’ in Spanish lessons so I can’t really object when they want to say that they go scuba diving or skateboarding. And this book covers, as the title suggests, some marvellously dangerous and unusual sports. It not only gives the name for the sport, but also talks about the equipment required which fits perfectly with the Light Bulb Languages unit that looks at sporting clothing and equipment to explore the definite and indefinite article. Again I wouldn’t let them use the stickers on the pages but I’d use the stickers on card and cut out to ‘dress’ the sports people, or indeed use the central pages as a picture dictionary which is what I did last time I used it.

There are sports mentioned that I’d never heard of, and it’s always good to find out the technical words in Spanish associated with sports. For example, someone who does el parkour is called un traceur or una trace use (all taken from French which is where it originated), un piolet is an ice axe and climbing chalk is polvo de magnesio

If I can bear it, I might even separate the pages of the book and use the pages as ‘laminas’ with questions associated with each, as well as reading activities to dress the people in the images according to written instructions.

One complaint about this book – there are four female sports people and over thirty male. Girls like dangerous sports too, Usborne!

ISBN – 978-1-4095-7265-7

Buy from Amazon and Ediciones Usborne 


My last collection of books in this post are from Mini Larousse 

I love these books for a variety of reasons:

  • They’re attractive with amusing illustrations that draw you in so can be enjoyed even if you don’t understand a word!
  • The text is in Spanish handwriting which is again novel, adds something to the reading challenge and is a good way to add a bit of culture and ‘authenticity’ as well.
  • The texts are presented in short chunks using bold to pick out key words.

Being a football fan, El fútbol was the first one that I purchased, attracted by the cover that features La Selección winning La Copa Mundial with recognisable drawings of players (although Iker Casillas has strangely got very dark hair and a huge chin!) In fact there are players throughout the book that learners will recognise including Frank Lampard, Bufon, Gerrard and even Gary Lineker.

I like the combination of prose and labeled images, and the balance of images to text is about right to not put off reluctant readers in  UKS2. As with previous books, I’d be happy for learners to access them individually and use the pictures and their knowledge of football in conjunction with language learning skills to read as they wish. To offer some guidance you could produce a list of key words and phrases in English and challenge learners to find the equivalent in spanish, perhaps giving them the page number as a clue.



Caballeros y castillos is a book that Y3 would find interesting  as one of their topics is all about castles and involves organising an imaginary jousting competition, complete with stalls and ‘betting’ on the jousts (from Youtube!) The page able would be useful for finding the names of people involved in the joust, and the one below could be used as the stimulus to design and describe ‘escudos’ (a twist on the Y3 Spanish topic on shape and colour)

And then there’s Los Piratas which is a bit advanced for the KS1 topic on treasure but great for reading for pleasure. Good to see some famous female pirates featured in this book!

You can purchase El fútbol and Los Dinosaurios in this series from Little Linguist.

ISBN – 978-84-15411-16-1 El Fútbol

ISBN – 978-84-15411-14-7 Los Piratas

ISBN – 978-84-15411-18-5 Caballeros y castillos

Other books include El Universo, La Prehistoria, Los 5 sentidos and El Cuerpo Humano.


Any ideas you’d like to share? Leave a comment below!

Following on from my post on Arts themed non-fiction books, here are some books I have collected that have a scientific theme.

1001 bichitos para buscar con pegatinas

I bought this book in Barcelona last year for our Y1s who study mini beasts. I bought it not as a sticker book – imagine one book of stickers between 61 children! – but as a reference book for them to look for and name mini beasts, and for them to be able to label their science bilingually. I also like the variety of habitats shown including the desert, a cave and a rainforest, places that Y1 may well have not visited. As you can see via the link below, there are other books in the series including one about animals and another about pirates (another Y1 theme!)

Link to purchase

ISBN – 9781474909303


Larousse – Las estaciones


I can’t recall when I bought this book, or from where, but it is one of my favourites for its simplicity and range of information.

The above pages are brilliant for comprehension with learners given a grid with the four seasons and asked to fill it with the weather phrases from the text. It also has some phrases that more able learners like to ‘magpie’ such as no hace ni mucho calor ni mucho frío, estalla una tormenta,  and ráfagas de viento (which I admit was a new one for me too!) as well as using más and menos 

This double page spread covers what happens in spring and could be used for finding the word for… sap, roots, branches, buds, leaves, to sew seeds; and also for looking at the relationship between fruits – manzanas y cerezas (with which learners are familiar) and the trees on which they grow – manzanos y cerezos. And aren’t the illustrations wonderful?

One last double page which would be useful to Y2 who look at life in Antarctica. There’s a similar page for life near the equator where it’s always hot.

It’s listed on Amazon.co.uk at the ridiculous price of £173 but if you go to Amazon.com, the same series are more reasonably priced at $3.95

ISBN – 978-970-22-1445-8


¿Por qué  el Planeta Tierra es tan especial?

Planets is a Y5 theme that I’ve used many times as a cross curricular link with Spanish (see this post for my solar system plate books!), and this book was purchased several years ago, along with others, in Barcelona on a Comenius Regio trip. It was chosen by a non Spanish speaking colleague who felt that she could understand it, could use it and that her class would enjoy looking at it. And so it proved. This book, and another which is at school and that I’ll share another time, sit in the class library for the duration of the topic and are referred to regularly. Learners don’t understand every word but they like the graphics and enjoy the thrill of ‘reading’ in Spanish.

Again, the information is easy to decode as the learners are familiar with information about the planets such as their order, and can work out key vocabulary such as atmósfera, oxígeno, fricción, meteoritos, rayos, gira, respirar and so on. Great practice for huge numbers too!


The book isn’t just about the planets though; it’s about why Earth is so brilliant, and it concludes with several pages about climate change and how we can prevent our planet from becoming less conducive to life.

Buy from Little Linguist

ISBN978-84-261-3805-7


Pregunta al Dr Edi Lupa sobre el Clima

I bought this book from eBay and it’s one of my favourites. The texts are more challenging, and learners need more support to access them but the whole concept is worth the effort. It forms part of a series of books in which Dr Edi Lupa answers the letters of concerned animals on a  number of topics, in this case, the climate. The letter from the animal appears on the left and then the response of Dr Edi Lupa on the facing page. These are often followed by double page spreads that expand on and further clarify explanations.

I particularly like the Glosario at the end which explains some key words simply in Spanish. You could make a great matching up game with this that could be kept as an extension activity for Science lessons. In fact, you could make an activity out of the water cycle explanation above by removing the speech bubble words and asking learners to put them back in the right places so that the process works.

To buy from Amazon

ISBN – 978-84-96609-45-7


So that’s my ‘scientific’ themed books – or the ones I have at home at least! Do you have any favourites that you’d like to share? Leave a comment below if you do!

Continuing on my posts about books I bought in Bilbao, we come to a couple of non-fiction texts that I bought at the Día del Libro market.  I was drawn to them as they are colourful, very visual and were also very reasonably priced at €5 (always a consideration when I’m buying several!) Non-fiction texts are less readily available than storybooks and it can be tricky to find ones that are appealing as well as accessible to primary school learners. So I was really pleased to find these. There are four in the series Aula del Saber and I selected these two as I already have books about the planets, and dinosaurs is a topic that y1 cover.

Firstly Curiosidades del Cuerpo Humano, chosen as it supports the Science curriculum as well as containing pages that will be useful for Health Week.  For example, this page will be useful to Y1 who are looking at dental health in Health Week as well as Y4 who look at what happens to our teeth, completing experiments using egg shells and Coca Cola!

Y5 are looking at life cycles and human reproduction so the page above would be interesting. As you can see, even without knowing much Spanish you can understand that the table shows the gestation times of various animals. There are several pages that outline the whole process of reproduction including the female and male reproductive system so it’s perhaps not one to put in the school library but rather a resource to be used in context.

I like that the information is on bite size chunks and that there are lots of diagrams and images to support understanding. This section would be good for finding cognates.


And the second book is Insólitos Animales which has a similar mixture of short texts, diagrams, tables of information and Did you know..? sections.

I’ve selected a few pages that drew my attention.

This one could be the stimulus for a sorting activity, giving learners a list of animals to classify into groups and create simple sentences e.g. Una ballena es un mamífero. Una rana es un anfibio.

Here’s an idea of what a double page spread looks like:

Some interesting vocabulary in the tables below; learners could follow the model and complete for other animals. The short texts could be used for a ‘Find the word for…’ activities as well as simple comprehensions that guide the learner through the text, calling on their existing knowledge of elephants/frogs as well as their linguistic knowledge to respond.

Y4 will finish their unit on animals before the end of term so I think we’ll have a look at this book together! And I’ll let you know any further ideas we have to use it.

In my next post I’ll share some other non fiction texts that I have collected. In the mean time, here are some other of my posts on a similar subject that might interest you:

Muy Interesante Junior

ColoradoLibraries (the West Sussex link no longer works but there are some resources here that are based around animals and their habitats)

¿De dónde viene el yak? my own non fiction text written using Storybird.

 

 

¡Vámonos! ©2025. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions