intercultural understanding – Page 2 – ¡Vámonos!
 

Category: intercultural understanding

¡Ponchos!

| Leave a comment

Gaucho salteno Find out more about gauchos here.

Thanks to Vicky Cooke for sharing this lovely image this morning and the luxury of a train journey to London and back on which it write this post!

Whilst Intercultural Understanding (ICU) is no longer an explicit section of the Languages Programme of Study, it opens with the following words:

Learning a foreign language is a liberation from insularity and provides an opening to other cultures. A high-quality languages education should foster pupils’ curiosity and deepen their understanding of the world.

I firmly believe that learning a language needs a context to bring it to life, and that context should not be limited to Spain for Spanish, France for French or Germany for German; the latter all the more important to me as I learned German in Switzerland! So I’m always looking for ideas to incorporate an aspect of ‘culture’ into activities. What’s more, learners really enjoy such activities. Clare has some marvellous ones on Light Bulb Languages such distances between Spanish cities to practice large numbers, Moorish tiles to look at shape and colour, Saints days to practice saying the date and so on. In fact there’s a whole section of resources marked ‘Intercultural understanding’ that includes Guatemalan worry dolls, Aztec codices and Mayan maths.

I’m about to start a unit on colour and shape with Y3 and, with a long-ish half term, Y4 are going to finish their topic early too so I’ve been looking for a little something to fill a gap. I was therefore pleased to see Vicky’s post this morning which sparked an idea. Can’t say it was earth shatteringly original but it was a good idea nonetheless (Vicky had it too!)


The above map plus the one on the left show the ponchos worn across Argentina  and I’ve so far thought of the following:

1. Knowledge of Argentina – count the provinces, name them, pronounce them. Countries that border Argentina.
2. Compass points / prepositionsSanta Cruz está en el sur de Argentina. Jujuy está en el norte de Argentina en la frontera con Chile y Bolivia. Entre Ríos está en el este al norte de Buenos Aires. 
3. Colour – giving the name of a place and requiring the colour(s) in response, either in a single word, a phrase or a sentence. Soy de Chubut ¿de qué color es mi poncho? or ¿De qué color es el poncho típico de San Luis? – blanco y naranja/Es blanco y naranja/El poncho típico de San Luis es blanco y naranja.
4. Pattern¿Cómo es el poncho de Salta? Es rojo con una franja negra en el cuello y en el borde. This site gives a description of some in English as well as historical information about ponchos. And here is a more extensive article in Spanish.
5. Combining all the above. Soy de Neuquen. Está en el oeste de Argentina, en la frontera con Chile, al norte de Río Negro, al sur de Mendoza y al oeste de La Pampa. El poncho típico de Neuquén es blanco con puntos azules.

I’ve also found more useful graphics on this subject:

A chart of ponchos in three sections according to their geographical position in Argentina at would be even better for detailed descriptions.
A chart of traditional Mapuche patterns used in ponchos – it would be an interesting challenge to replicate these patterns using graph paper – cross curricular link with maths there!

See also http://matematicas-maravillosas.blogspot.co.uk/2011/07/puede-notarse-que-las-figuras-que.html 

A colour wheel giving some of the symbolism of wearing that particular colour.

6. Using the above, design your own poncho using traditional colours and patterns:
Mi poncho es …… El rojo significa ….. Tiene estampa…… Es como el poncho de ….
(A similar activity can be found on Light Bulb Languages for flags/banderas)

Here’s a blank poncho that you might use (or you might just like to draw your own!) NB this poncho is the wrong shape as is this one.
You could also make a mini gaucho out of a lolly stick or old fashioned clothes peg like the chap on the right!

           

 

I’ve saved some links on Pinterest – Argentinian ponchos including the image below.

If you like the original map, I’ve also found maps of Argentina giving animals according to region and mates too as well as a beautiful vintage map of Argentina with images depicting the terrain, industry, dress and wildlife of each area and an info graphic of ‘La Argentina, el país dé los seis continentes’, the slogan of an advertising campaign I’m 1998 that emphasises the diversity of Argentina. Finally, a map of 24 ‘must visit’ places in Argentina. Having never been there, I couldn’t say whether it’s a comprehensive list or whether there are other places to add?

Destinos imperdibles en la Argentina

¡24 destinos únicos en la Argentina!

practical_pedagogies__choose_your_sessions_I’ve just got back from the Practical Pedagogies conference at the International School of Toulouse. Organised by Russel Tarr, the two day conference brought together educators from around the globe. Here’s the rationale behind the conference which explains why I travelled to Toulouse at my own expense to speak (I wasn’t paid to it):

“Educational conferences can be prohibitively expensive for ordinary teachers, and often focus on abstract theory delivered by professional academics with very little hands-on classroom experience. Such events often appear more concerned with making money than with genuinely improving the quality of education being delivered within schools.

In contrast, “Practical Pedagogies” comes out of the belief that the best teacher-training conferences are delivered by practising teachers, for the benefit of each other and their students, as not-for-profit events.”

I attended some excellent workshops and chatted to so many people that further inspired me.

Below are my sketch notes of the conference that document the sessions I attended. I hope that they give you a flavour of the conference. You can find out more by checking out the Twitter hashtag #pracped16 (which was trending at various points in various countries over the two days!) or by looking at the conference website. I’m sure that many will share their presentations and that there’ll be lost of blogging so I’ll update the post over the next week or so to share them.

Opening Keynote by Ewan McIntosh of NoTosh.

Opening Keynote by Ewan McIntosh. @ewanmcintosh @notosh

 

Curriculum, controversy and current affairs: manoeuvring in a multicultural world by Mariusz Galczynski

Curriculum, controversy and current affairs: manoeuvring in a multicultural world by Mariusz Galczynski @MariuszEDU

 

Philosophy for Children across the primary Curriculum by Jenna Lucas @JennaLucas81

Philosophy for Children across the primary Curriculum by Jenna Lucas @JennaLucas81

 

I'm a teacher: Get me out of here! by Mike Watson @WatsEd

I’m a teacher: Get me out of here! by Mike Watson @WatsEd

 

Coding with cards by Yasemin Allsop @yallsop

Coding with cards by Yasemin Allsop @yallsop

 

The Art of Voice:bringing characters to life by Ben Culverhouse @ben_culverhouse

The Art of Voice:bringing characters to life by Ben Culverhouse @ben_culverhouse

 

You shipping it? Closing keynote by Ewan McIntosh @ewanmcintosh @notosh

You shipping it? Closing keynote by Ewan McIntosh @ewanmcintosh @notosh

347598578_2055495130I’ve been asked to share the following project to ensure that as many people as possible hear about it and have the opportunity to participate. I wish I was a teenager again as I think I’d have jumped at the chance!

 

GUERNICA: SPEAKING TO MANKIND

“Guernica is to painting what Beethoven’s Ninth Symphony is to music: a cultural icon that speaks to mankind not only against war but also of hope and peace.” Alejandro Escalona

80 years on from the start of the Spanish Civil War in 1936, Picasso’s painting Guernica is as powerful and disquieting today as it was when the artist expressed in paint his revulsion and outrage over the first ever bombing of civilians within Europe.

The GAP Arts Project is looking for 20 motivated, creative young people aged 11-18 who are interested in immersing themselves in an exploration of the most controversial and moving anti-war painting of the 20th century, exploring its impact, its component images and reflecting on their resonances in today’s 21st century world.

Over three weeks the assembled company will engage in practical workshops, creative activities and rehearsals, working towards devising a collective artistic response – a performance utilizing a variety of artforms such as drama, movement, poetry and more, to be produced for a public audience.

If you are excited by this chance to work creatively as part of a team, to explore this key turning point in the history of Europe and to devise and perform your artistic response publicly, we’d love to hear from you. Whether your interest is in Drama, Art, Movement, Poetry or History, this project is for you. No experience needed, just enthusiasm, curiosity, an open mind and a willingness to explore.

Dates: 8 – 29 August 2016                   Times: Tbc (initially daytimes, potentially some additional evenings/weekends in last week)

Director: Ian Yeoman, formerly artistic director of Theatr Powys, 30 years experience of directing and devising theatre for and with young people. (Ian and all adults working on the project are DBS certificated)

Venue: The GAP, Jubilee Centre, Pershore Street, B5 6ND (city centre)

Cost: £80 per participant. This covers all rehearsals, costumes, production costs etc, PLUS membership of The GAP – Birmingham’s only young people’s arts space – and all the associated benefits –free arts events, free wifi, free tea & coffee, arts library, and the opportunity to be part of The GAP’s young creative community.

Contact: Ceri Townsend             07533456387

Reservation: To reserve a place please go to https://guernica-thenandnow.eventbrite.co.uk/

Payment: To confirm your place please pay online at www.gaparts.org.

Deadline is 9pm Wednesday 20July.     NB: Places are limited so please reserve and confirm your place asap!

Further details are attached here: GUERNICA

 

 

Walking the walk as well as talking the talk, I’ve tidied up my sketch notes from Nottingham and the National eTwinning Conference, added references that I needed to look up and completed quotations that I’d not managed to finish.

They’re presented below in chronological order. I hope that they give you a taste of the weekend’s sessions if not the atmosphere of communication, collaboration and celebration of all things eTwinning. If you have any questions, please leave me a comment and I’ll try and answer them!

Opening thoughts from Susan Linklater and the NSS

Opening thoughts from Susan Linklater and the NSS.

 

Keynote by Rohan Guntillake about digital wellbeing, and the connection between mindfulness and technology.

Keynote by Rohan Guntillake about digital wellbeing, and the connection between mindfulness and technology.

 

Drew Buddie talked about how you might use Microbits in the curriculum and in projects.

Drew Buddie talked about how you might use Microbits in the curriculum and in projects.

 

Participants in a recent PDW reflect on their experiences.

Participants in a recent PDW reflect on their experiences.

 

eTwinning, digital literacy and beyond - a presentation by José Mour Carvalho about society, technology and the need for awareness to lead to action.

eTwinning, digital literacy and beyond – a presentation by José Mour Carvalho about society, technology and the need for awareness to lead to action.

 

Ray Chambers talks about Minecraft in education; lots of ideas of how Minecraft can be used in curricular projects.

Ray Chambers talks about Minecraft in education; lots of ideas of how Minecraft can be used in curricular projects.

 

Joe Dale's session on Green screening - very practical but tried hard to take notes too ;)

Joe Dale’s session on Green screening – very practical but tried hard to take notes too 😉

Screen Shot 2016-06-26 at 20.53.57At about 1130am on Friday I was contacted and asked by UKEDChat if I wanted to write a guest blog post about the impact Brexit could/will have on language learning. I didn’t write it straight away for several reasons not least that I didn’t actually have time until very late that night to think. When I did, I wrote my personal reflection on the events and implications.

The post can be found on the UKEdChat website and the text is reproduced below:

My husband woke me this morning and asked if I wanted to know the result. I should’ve been known by his voice but when he said ‘It was Leave by 52% to 48%’ it hit me like a ton of bricks and I burst into tears.

My first thought was my friends and pupils and how some of them would now feel.

I am a language teacher and many of my friends and colleagues across the country are ‘native speakers’ e.g. French/Spanish/German nationals who teach their native language. Others fell in love and moved here to be with their partners. Some have lived in this country for many years and have never felt the need to go to the (not inconsiderable) expense of officially become British.  Many have British partners, children who have grown up here and consider themselves part of this country, working, paying taxes, contributing to their communities. They could not vote. You can read what one felt here.

The Referendum may have been about whether we stay in the EU or not, but the waters were unfortunately muddied by the issue of immigration.  As I turned on social media, my fears were confirmed. I wasn’t in school but I know that several children were aware of what a ‘Leave’ verdict could mean for their families.

My job as a language teacher isn’t just about teaching words, structures and grammar. It’s about a context for that language, be it in Spain or South America, France, Belgium, Senegal. It’s about culture, lifestyle, food that may be different to ‘our’ ways. It involves encouraging discussion of our differences to help us understand more about ourselves, and then the joy of seeing things from someone else’s perspective, celebrating that we’re not all identical.

Through eTwinning, Comenius, Comenius Reggio and Erasmus +, all funded by the EU, my school has changed over the last ten years to be the globally minded place that it is now.  Teachers have visited colleagues in Europe, we’ve received visitors and much work has been done online, via Skype and vieo conferencing.

So what will Leave mean?

My initial reaction was posted at 8:15am

This morning I am distraught. Can’t put it into words but can I just say to my many friends who now feel unwelcome in the country that is their home – I love you. Farage, Gove, Johnson et al do not speak for me and my family. I don’t know what the future holds but I know that as long as I have breath I’ll still be championing cooperation, understanding, compassion and celebrating diversity. “We have more in common with each other than things that divide us.

Taking my eldest son to a university open day gave me time to think and reflect. My conclusion?

My task hasn’t really changed. I will still teach Spanish the same way I always did. I will still see Intercultural understanding as a vital part of my role. I will still find ways to bring other countries into my classroom. It will be harder as there is uncertainty about what will happen to the wonderful programmes like eTwinning. As a school we will still celebrate the languages and cultures of our pupils as we did whilst people were voting in another building on our site. My son and others intending to study languages at university may find their year abroad harder to fund without Erasmus funding. I might get asked more often ‘why do we learn Spanish; everyone speaks English!’ but my answer will remain the same. If anything, I see my role as even more important than before. My son reminded me of the postcard that was on the shelf at the bottom of our stairs at home featuring the words of Nelson Mandela:

If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.

His point was that, given the number of treaties, agreements and the like that the United Kingdom  now need to renegotiate, language skills will be all the more important, a point born out by experience.

The Leave vote doesn’t mean that we are no longer European.  I am European, speaking several languages, having lived in three European countries and that hasn’t changed. Time will tell the full implications for languages and the global dimension; statements from The British Council and ALL make me more optimistic.  So whilst my tears have ceased, my determination has not and, judging by the comments on social media and in person, nor has that of my fellow linguists!

We may need to work harder for opportunities but …

IMG_0120

by InkyEllieC www.inkythinking.com

This weekend I’ve been in Nottingham at the NCL (I think that’s what it’s now called!) for the National eTwinning Conference. “Interesting” given the events on Friday but also good timing as I can’t think of anywhere I’d rather have been at such a time, reaffirming the joy and value of collaboration.

After several requests following fascination with my sketchnoting at last year’s conference, I volunteered to lead a seminar on sketch noting, thus completing my busy week with a third presentation. You can see a very similar presentation on my Slideshare channel here. I also sketchnoted as many sessions as I could, trying not to be intimidated by the wonderful @inkythinking InkyEllieC from inkythinking.com who was provided ‘real time graphic animation’ of the event.

I’ll post my sketchnotes as soon as I’ve had time to tidy them up (not a spare moment all weekend!) as well as my reflections on the event. A hint: I had a great time!

keep-calm-we-re-on-our-way-10On Friday 26th June I attended the Entrust Primary Languages Conference in Stafford, organised and led by Lorna Harvey. Entitled ‘We’re on our way’, the day began with an excellent keynote from Clare Seccombe aka @valleseco and genius behind LightBulbLanguages.

IMG_4685 IMG_4684

Sharing a title with the conference, Clare shared her ideas on the journeys involved in primary language learning – for the child, the teacher and as a nation. I love how Clare can express her ideas so well in images. I’ve tried to capture some of them in my sketch note below.

FullSizeRender

You can read Clare’s presentation for yourself here – We’re on our way!

IMG_4686

There were a number of workshops during the day – I attended one on a cluster of schools who use a ‘language investigators’ approach to language learning in Y1-2 and 3-4 before focussing on one language in Y6. My sketch note is below along with a few images.

FullSizeRender

IMG_4687Plan for Y1-2 IMG_4688I loved the pizza/paella Italian/Spanish numbers!
IMG_4689 IMG_4690

 

The day was very much a celebration of a project between Stafford and Burgundy, and I’d been asked to speak after lunch about a similar partnership in which I’d been involved, between Birmingham and Barcelona. It was wonderful to prepare my presentation as it sparked so many amazing memories and caused me to reflect on where we’ve gone since the (official) end of the partnership. Below you can see my presentation (although without the video clips I’m afraid) and Clare kindly sketch noted it for me.

We had a brilliant presentation from pupils about their experiences as well as a culinary lesson based on tasting and making mustard. Great fun and with clear language goals too!

IMG_4693 IMG_4694

 

I finished the day by presenting about using technology to enhance language learning. You can see my presentation below and access the notes, tutorials etc here.

A great day – not much tweeting as I was too busy sketching or making mustard as was Clare, but here’s the Storify of the tweets anyway.

A great day – thanks Lorna!

PS Clare’s workshop – Be a crafty language teacher is explained here too!

britishcouncilBritish Council Ambassadors from across the UK assembled in Manchester this weekend to meet one another and find out more about British Council projects, strategies and plans. Starting on Friday lunchtime and finishing today at midday, the conference was ‘all go’ with early starts (first session at 8.30am on a Saturday?) and a timetable that was stretched as time passed all too fast.

I decided to continue my sketch note journey and bought a new notebook on the way to the station, one that stays open on its own (spiral bound) and is slightly larger – and square which seemed to help!

Below are my sketchnotes and links to important /useful sites from the conference. I’m sorry that I had to leave early and missed the final sessions. I’ll catch up when the final presentations are shared!

Opening session (Emma Chaplin) plus quotations from the conference.

Opening session (Emma Chaplin) plus quotations from the conference.

Dr Mark Potts - Living out our values

Dr Mark Potts – Living out our values

Update on SchoolsOnline: how it works (John McMurtrie) and what it offers and will offer - exciting stuff! (Vicky Gough)

Update on SchoolsOnline: how it works (John McMurtrie) and what it offers and will offer – exciting stuff! (Vicky Gough)

British Council Strategy presented by Stephen Hull

British Council Strategy presented by Stephen Hull

Katherine Walakira - Connecting Classrooms Professional Development offerings

Connecting Classrooms Professional Development offerings shared by Katherine Walakira

International School Award - Ludmila Vávrová (and John Rolfe!)

International School Award – Ludmila Vávrová (and John Rolfe!)

FullSizeRender_4

Funding for three more years of Connecting Classrooms; Stephen Hull shares plans to spend it!

Gary Shiells and Ana Paula Booth talk eTwinning as it celebrates its 10th birthday!

Gary Shiells and Ana Paula Booth talk eTwinning as it celebrates its 10th birthday!

Dorota Drajewicz and Bethan Dinning - Erasmus+ opportunities for schools

Dorota Drajewicz and Bethan Dinning – Erasmus+ opportunities for schools

SchoolsOnline

Global Learning Programme

Barefoot Billion

 

I’ve Storify-ed the tweets with the conference hashtag #BCAmb15 too.

And finally, as part of the programme I delivered a workshop on Twitter. You can access the presentation here –  twitter manchester

And here’s the eTwinning guide I mentioned 

Following on from yesterday’s post, I forgot to say that there is a Facebook page for Muy Interesante Junior that has little snippets from the magazine as well as previews of upcoming editions.

Screen Shot 2014-08-10 at 21.27.20

…and you can follow @MuyInteresante on Twitter for interesting facts in Spanish in 140 characters or less.

A regular feature of Muy Interesante Junior each month is the El que busca encuentra spread. It’s a bit like Where’s Wally? or ¿Dónde está Wally? (did you know that he’s called Charlie in French, Walter in German and BenJ in Swiss German? Find out more here) in that you have to find people in a very ‘busy’ picture! Here’s a section of the picture.

photo 2

What makes it different is that each edition there is a different theme for the ‘puzzle’; this edition it is “Mujeres célebres.” Alongside the puzzle is a section which gives you the images that you must find along with a couple of sentences about the person. With the new programmes of study in mind, I can see this as a great opportunity to engage learners in short texts as well as increasing their general knowledge, in this case about famous women, and revising and learning structures and vocabulary .

photo 1

For example, the short texts include details about countries of origin, occupations, years of birth and death.

1. You could ask questions about the women based on the facts. For example:

  • ¿Quién es de Francia?  (Coco Chanel, Edith Piaf, Juana de Arco, Camille Claudel)
  • ¿Quién es cantante? (María Callas, Edith Piaf)
  • ¿Quién viene de Europa?  (Coco Chanel, Edith Piaf, Juana de Arco, Camille Claudel, Emmeline Pankhurst, Madre Teresa de Calcuta)
  • ¿Quién es de un país que habla español? (Sor Juana Inés de la Cruz, Evita Perón, Gabriela Mistral)
  • ¿ Quién ha ganado un Premio Nobel? (Madre Teresa de Calcuta, Gabriela Mistral)
  • ¿Quién nació en el siglo veinte? (María Callas, Indira Gandhi, Edith Piaf, Evita Perón, Madre Teresa de Calcuta, Katherine Hepburn)
  • ¿Quién murió antes de cumplir cincuenta años? (Juana de Arco, Evita Perón, Nefertiti, Amelia Earhart, Edith Piaf)

 

2. You could also use Clare Seccombe’s Tesoro o basura idea and board along with this PDF of the names  (Mujeres célebres) and ask learners to sort words according to given criteria (either with the information, or having found out as much as they can previously):

  • Las actrices son ‘tesoro’; las demás son ‘basura’.   (Edith Piaf, Katherine Hepburn)
  • Las francesas son ‘tesoro’; las demás son ‘basura’.  (Coco Chanel, Edith Piaf, Juana de Arco, Camille Claudel)
  • Las que murieron en el siglo veinte son ‘tesoro’; las demás son ‘basura’  (María Calas, Indira Gandhi, Coco Chanel, Edith Piaf, Amelia Earhart, Evita Perón, Camille Claudel, Emmeline Pankhurst, Gabriela Mistral, Madre Teresa de Calcuta)

 

3. You could use the information strips to work on large numbers and dates; say a date and identify the person:

  • mil novecientos siete – nació Katherine Hepburn
  • mil seiscientos noventa y conco – murió Sor Juana Inés de la Cruz
  • mil trescientos setenta antes de Cristo  – nació Nefertiti

And what about putting all the women in a timeline and using ordinal numbers to describe their position?

 

4. You could ask learners to find me the word for

For example:

  • The Nobel Prize (El Premio Nobel)
  • opera singer  (la cantante de ópera)
  • her unique voice (su singular voz)
  • the Pharaoh (el Faraón)

 

5. You could ask learners to fill in a form based on the information given: here are some I’ve made

Pen and paper form

Blue clipboard Stars

and then make up simple personal identification sentences about the women, using structures with which they are familiar:

Se llama Gabriela Mistral.

Es de Chile.

Es poeta.

Nació en mil ochocientos ochenta y nueve.

Murió en mil novecientos cincuenta y siete.

Es famosa por ganar el Premio Nobel de Literatura en 1945.

 

6. The information given could be extended with some research;

  • find an image and write a physical description
  • discover specifically where they were born and describe where it is (compass point, size, near to etc)
  • find out a poem written / song sung / film starred in / speech made / dress designed by the person and describe it using adjectives

and not necessarily just in Spanish. What a great way of bringing Spanish into other areas of the curriculum by having the inspiration in Spanish and continue it in English?

 

Of course, you can do activities without even reading the information!

7. You could describe the images of the women in Spanish and ask learners to identify the person from your description – or ask a learner to describe to the class or their partner.

Lleva un vestido negro. (Coco Chanel)

Lleva pantalones , botas y una chaqueta. También lleva una bufanda, un casco y anteojos de aviador. (Amelia Earhart)

Lleva una túnica /un vestido blanco y un tocado blanco y azul. Lleva un cetro de oro. (Nefertiti)

 

8. Or you could play ¿Quién es? (Guess Who?)  with yes/ no / don’t know questions being posed until the correct person is identified.

¿Lleva pantalones? Sí

¿Tiene el pelo rubio? No

¿Es Katherine Hepburn? Sí

You could extend the game to include the entire picture rather than just the 14 featured women – that could be a game that goes on forever!

 

And that brings us back to the ¿Dónde está Wally? element. Each of the women is hidden in the picture and, once they have been found, learners could describe where each is hidden in Spanish too. For example:

  • Madre Teresa de Calcuta está en el primer piso. Está a la izquierda, al lado de la ventana, entre dos chicos que llevan jerseys verdes.
  • Evita Perón está en la planta baja, a la izquierda de la escalera. Está al lado del tobogán.
  • Amelia Earhart está a la derecha en el primer piso. Está al lado de un robot grande.

And for those that need an extra challenge, there’s a list of additional people/items to find in the picture – good for dictionary skills!

photo

photo 1

photo 2

The latest edition of Muy Interesante Junior has ‘Grandes genios de la Informática’ as the theme of El que busca encuentra – time to start thinking where that may lead.

But I’ll leave that for another time 😉

If you have any ideas that I haven’t considered, please share them in the comments!

A bonus post today as I’ve just had this great infographic brought to my attention by @HodderMFL and @jacksfeed

I like how the names of the present deliverer from around the world are written on the map as well as information about certain countries.

Click on the map and you can zoom in!

¡Vámonos! ©2024. All Rights Reserved.
Powered by WordPress. Theme by Phoenix Web Solutions